>...и карта укреплений совет... эээ... изральской стороны :)
Кстати, есть перевод "Пуговки" на иврит, выполненный моим хорошим знакомым. С заменой советских реалий на израильские. Прикол тот еще.
Строчка насчет нагана стала такой (в обратном переводе на русский):
"И всего лишь за 2 часа (обыска)
Прямо у него в штанах
Нашли винтовку и карту Израиля" :-)
PS. Вчера услышал прикол (от знакомого, который служит в Генштабе. По его словам, это сострил какой-то высокий чин): "Танк "Меркава" - символ израильского мачо: пузо огромное, голова маленькая, хрен ну о-очень длинный". :-)