Мира Вам!
>В порядке углубления понимания национальных характеров.
>А в каких языках (и версиях языков) есть разделение на «ты» и «вы»?
В грузинском в целом похоже на русский(очевидно, то же византийское влияние): к царю можно на "ты", к уважаемому человеку - на "вы":
"Ты" - "шен"
"вы" - "тквен" (в старогрузинском - "ткуен")