|
От
|
Исаев Алексей
|
|
К
|
Моцарт
|
|
Дата
|
11.09.2021 10:49:20
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Но тоже перевод 80-го левела
Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...
Видимо не разобравшись в многабукаф, фразу серьезно подрезали:
The tragedy for Poland was the unexpectedly rapid advance of the Red Army in Operation Bagration, which brought it almost to the gates of Warsaw by the end of July 1944. Polish plans had never intended the great uprising to take place until ‘the defeat of Germany becomes inevitable’. But desperate to forestall a Soviet occupation of the Polish capital, the Home Army, or Armia Krajowa, started the Warsaw Uprising on 1 August.
Хотя тут впору спросить уже "что курил Бивор?" (при написании).
С уважением, Алексей Исаев