От Пехота Ответить на сообщение
К B~M
Дата 09.05.2020 15:53:07 Найти в дереве
Рубрики ВВС; Версия для печати

Re: Сунгари по-китайски...

Салам алейкум, аксакалы!
>Третий иероглиф (цзян) - "река", так что Сунгари по-китайски - "сунхуа", т.е. "сосновый цветок", ботанический нонсенс, но китайцам нравится :-)

Я, конечно, извиняюсь, но без "цзян" "сунхуа" будет просто "сосновый цветок" или "сосновое процветание". Никакого отношения к Сунгари (которая река) это не будет иметь. Если мы хотим поименовать реку, то 江 или 河 обязательно - Ялуцзян, Хэйлунцзян, Чаньцзян, Хуанхэ.

> Название реки маньчжурское, от "сунь" - молоко, Сунгари-бира - река Млечного Пути.

Ну вот китайцы и подобрали название по созвучным иероглифам. Харбин - тоже не китайское слово.

And ye shall know the truth, and the truth shall make you dead