От Bigfoot Ответить на сообщение
К объект 925 Ответить по почте
Дата 30.01.2018 01:30:39 Найти в дереве
Рубрики WWII; Танки; Память; Ремонтная бригада; Версия для печати

Автор в данном случае написал коряво и неоднозначно. (+)

И для русскоязычного читателя такой "подстрочный" перевод будет непонятен и малополезен.
>Автор не писал "екипаж", и не писал "десант".
А ранее по тексту почему-то про "экипажи" писал:
>По описанию боя (ранее по тексту) есть и то, и то: "Die Besatzungen der brennenden Panzer versuchen zu entweichen, werden jedoch dabei fast ausnahmslos erschossen oder gefangen genommen".

Здесь все четко и однозначно.