Фасмер выбрасывает целую колоду вариантов - на любой вкус и цвет
>Этимология неясна, но, ИМХО, от "кивать", вернее, от общей древнеевропейской основы этого глагола. Судя по суффиксу, слово и впрямь откуда-то заимствовано. Киприан, болгарин по происхождению, вообще ввел в русский язык много новообразованных слов, в т.ч. и собственно "Россия", от греческого "РОсия"
== Происходит от др.-русск. киверъ (впервые в 1378 г. у митрополпта Киприана; Киверевъ, фам., 1495 г. (Тупиков)) и др.-русск. киверь – то же, иногда также «свадебный венец». Ср.: русск. кивер, укр. кі́вер, польск. kiwior «тур. повязка на голове, тюрбан». Существующие этимологии неудовлетворительны. Заимствование из прибалт.-фин. *küvär, эстонск. küvar «шляпа, шапка» невероятно ввиду знач. польск. слова. Нет оснований говорить о ниж.-нем. kiever как источнике этих слов также из-за значения (знач. ниж.-нем. слова – «челюсть, скула»). Также предполагали вост. происхождение, не указывая источника, затем — заимствование из ср.-греч. κιβώριον, но в таком случае осталось бы неясным наличие русск. е. Сомнительно также родство с кива́ть с исходным знач. «головной убор с развевающимся султаном»; недостоверна в фонетическом отношении связь с ковыля́ть и коври́га. Связь с др.-греч. κίδαρις «вид перс. тюрбана» маловероятна исторически. Ср. кидарь. Латышск. k̨ivere, k̨īveris «шлем» объясняется из ниж.-нем. kyver. Ниж.-нем. слово неясно.==