От Вулкан Ответить на сообщение
К Дмитрий Козырев Ответить по почте
Дата 25.07.2017 19:51:16 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Флот; Версия для печати

Re: Холоднее -...

Приветствую!
Цитата из Грейнджера "The first Pacific War: Britain and Russia, 1854-1856"
Boydell Press, 2008


Адмиралу Брюсу инструкции велели разобраться с Петропавловском, а войну в Сибири оставить затем Китайской эскадре. Адмирал Стирлинг всю зиму собирал информацию о русской победе в Петропавловске, о Муравьёве на Амуре и о войсках, отправленных с Сахалина в Петропавловск. Вернувшись из Нагасаки с переговоров, Стирлинг также записал, что японские власти, похоже, озабочены действиями русских; японцы, по его сло-вам, послали агентов выяснить, что там творится на Сахалине.
Всё это Стирлинг присовокупил к рапорту в Адмиралтейство от 15 марта 1855 г. Он перечислил следующие русские военно-морские силы на востоке: три тяжелых фрегата, три корвета, два вооружённых транспорта и маленький пароход. Полагая, что эти корабли составляют единый флот, он также полагал, что местом сбора и базой их будет Петропавловск. Различные сведения о судах, замеченных близ Петропавловска после ухода союзников, вроде бы подтверждали его правоту.
Далее Стирлинг задумался, а зачем такая концентрация морских сил нужна и куда бы такой флот мог направиться. Он, то есть, пытался по мере способностей вычислить, как это делают аналитики разведки, что могут предпринять русские, и на том строить собственную диспозицию и действия, но тут – вот в чём ошибка – делал это как грамотный адмирал Королевского флота. Конечно, по мере новой информации его представления будут меняться, но за этой информацией прежде нужно выйти в море и действовать в соответствии с выработанной адмиралом теорией.
Стирлинг не исключал, что русские корабли всё ещё стоят в порту, но думал, что это маловероятно, поскольку и судам во льдам тяжко, и командам трудно пережить зиму. Исходя из этого Стирлинг утверждал, что русская эскадра должна быть в плавании, и наверняка в «южных широтах». Цепочку предположений он заключил самой неприятной мыслью: «Если они пустились в море и держатся вместе, то их сила превосходит любую из моих, как ту, что я имею здесь, так и одну из двух, что остаются на подчинённых станциях – в проливах [Малаккском и Зондском] и в Австралии».


Ром, плеть и содомия - вот и все традиции Королевского флота