От Fraben Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 14.02.2016 14:53:37 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Версия для печати

Расовая риторика во внутренних войнах

Откуда происходит мода систематического напирания на интеллектуальную неполноценность врага во внутренних войнах? Для колониальных войн наверно это неизбежно, однако если оппоненты говорят на том же языке и физически мало отличаются, обзывать их идиотами и обезьянами не то чтобы совсем противоестественно но непонятно насколько это исторически популярная практика.

Взять нашу Гражданскую войну - в песнях одни сплошные милые "яблочки" http://a-pesni.org/grvojna/tchast/jabloko.php
Единственно вспоминаются несколько теплых слов Вани Бунина в адрес тов.Ленина - но то было написано несколько позже в европах. Интеллект большевиков и красноармейцев кажется совершенно больше никого не беспокоил (?)

Как дело было в других европейских внутренних войнах типа протестанты против католиков? В войнах между близкородственными нациями? В античности тоже наверно уже умели профессионально ругаться, и гражданских войн было достаточно.

У меня две версии (хотя истина может быть и гдето между) - либо это действительно исторически популярная практика, спорадически возникающая то там то здесь, типа один талантливый пропагандист вполне может раскрутить эту тему.
Другой вариант - что это происходит от британской расовой практики, типа проецирование колониальных войн на внутренние конфликты.


Вероятно, вопрос выглядит несколько навеянным текущим вокруг-украинским творчеством. Однако на самом деле я больше озадачен песнями времен американской революции.

Наиболее известно парадоксальный текст - Yankee Doodle

Yankee Doodle went to town,
a-riding on a pony,
Stuck a feather in his cap
and called it macaroni

как выглядели Yankee Doodle и macaroni в британском понимании см здесь
http://mrkash.com/yankeedoodle.html
суть в том что весьма обидный текст придумали англичане но американцам он потом тоже понравился.
Рискну художественно перевести в современных терминах:

провинциал-придурок приехал в райцентр
на ржавом запорожце
купил фиолетовые носки
и сказал что он теперь эмо

Другие тексты намного яснее предают ту же квазирасовую мысль

песенка "Congress":
These hardy knaves and stupid fools, some apish and pragmatic mules,
Some servile acquiescing tools, These compose the Congress.
Then Jove resolve to send a curse, and all the woes of life rehearse
Not plague, not famine, but much worse, He cursed us with a Congress.

Тут перевод и без художеств понятен:
Отпетые мошенники и тупые дураки, еще немного обезьяноподобных и упертых мулов,
Еще немного раболепно со всем согласных - вот из кого состоит Конгресс


In folly you're born, and in folly you'll live,
To madness still ready, And stupidly steady,
Not as men, but as monkeys, the tokens you give

В глупости вы родились, в глупости и будете жить,
Вот-вот обезумите и непрерывно тупите
Деньги тратите как обезьяны а не люди

C обезьянами явный бзик.
Это все британское творчество, американцы кажется тоже чтото сочиняли насчет Георга третьего. По современным данным тот страдал порфирией и временами правда был не совсем в себе. В такие тонкости янки-дудли не вникали и Георг попростому обзывался алкоголиком-тираном.

В пользу того что законодатели моды здесь англичане говорит и интересная книжка по "ирландскому вопросу" http://left.ru/bib/curtis/curtis3.html ( малопонятные тексты, не очень представляю как выглядит типичный ирландец, гугль предлагает Боно, Кеннеди, Питера Броснана, Лиам Нисона, Дж Клуни...)

"Животное, занимающее среднее положение между гориллой и негром, может быть найдено пытливыми исследователями в самых гадких кварталах Лондона и Ливерпуля. Оно прибыло из Ирландии, откуда было вынуждено мигрировать; оно принадлежит к семье ирландских диких: самых низших пород ирландского Яху"

"Меня преследуют люди-шимпанзе, которых я видел повсюду на сотни миль в этой ужасной стране. увидеть белых шимпанзе - это кошмарно; если бы они были черными, это хотя бы не так бросалось в глаза, но их кожа, за исключением мест, где она открыта для загара, так же бела, как наша"

это теперь об Ирландии!!!
Есть ли еще подобные тексты относящиеся к другим европейским конфликтам?