|
От
|
Kimsky
|
|
К
|
Chestnut
|
|
Дата
|
28.11.2012 15:39:30
|
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
|
Охотно верю.
>а в написании кириллицей польское RZ стабильно передавали как РЖ, а не как надо
Впрочем, в советское, да и наше время тоже не все гладко было. Хох и Ентрекастеаукс, Гвичен и Дюквесин меня помню изрядно порадовали - при том что в общем французский то был пораспространеннее польского :-)