>Представил вот, как тяжело рабочему (умственного труда) человеку Н.Вульфу в мире чистогана.
щелчок тумблера услышан )))
>Проникся. Но кое-какое представление о жизни в 60-е годы в США мне дало.
>Или - Душной ночью в Каролине. Вполне дают представление о некоторых сторонах быта и жизни в США.
>Это о детективах.
>А так - банально и "всенародно известная" - Путешествие с Чарли в поисках Америки. Стейнбека чем Вам помешало узнать об современной (на то время) жизни в США?
>Шаблоны и штампы, честно говоря, рушила.
>Ряд военных книг и книг о военных...
>Даже юмористические, Химен, тот же.
>Для меня это были вполне современные книги.
Ну да, книги, бичующие либо высмеивающие пороки общества. Фолкнер тоже с его повестями о Юге, Драйзер опять же, Синклер Льюис
>...
>>>>а эта выборка точно даёт полное представление о литературном процессе зарубежных стран? Не говоря уже о вопросе доступности и востребованности
>>>
>>
>>>Э...
>>>А зачем полное???
>>>Полное и о своей литературе не составить.
>>
>>О своей литературе во всяком случае знаешь, что твоё представление неполно, и представляешь, где именно
>
>Это и к зарубежной относится.
>Всё только в энциклопедиях, но там как-то односторонне, не находите? )))
>>>Для того кто хотел.
>>
>>Вы ещё скажите, что были магазины иностранной книги
>
>Скажу. Были.
>Не в каждой деревне, но в каждой это и не нужно было.
потому что узок ьыл круг тех, кто мог читать не "со словарём". Да и кто мог со словарём, тоже не сильно шире
'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'