|
От
|
фельдкурат Отто Кац
|
|
К
|
Volk
|
|
Дата
|
13.07.2010 08:10:37
|
|
Рубрики
|
Армия;
|
|
Это вечный памятник неизвестному русскому военному переводчику
Ite, missa est!
эпохи Петра I, который по царскому указанию передерал с немецкого языка на русский язык устав и умудрился подать на высочайшее утверждение проект русского устава с пропущенным словом.
У немцев было:
генерал-оберст (генерал-полковник)
генерал-оберстлейтенант (генерал-подполковник)
генерал-майор (генерал-майор).
Вместо "генерал-оберстлейтенант" Петр I (с подачи невыспавщегося толмача) завизировал "генерал-лейтенант".
Kehrt euch! Abtreten!