|
От
|
vikt
|
|
К
|
Random
|
|
Дата
|
14.08.2007 02:21:02
|
|
Рубрики
|
1917-1939;
|
|
Re: Я бы...
Если это поможет правильному переводу: На ксерокопии, приведённой Арутюновым в своей книге, предложение оканчивается точкой: "Er arbeitet vollig naсh wunsch.". Ксерокопия плохо разбирается, но следующее предложение начинается примерно так: "Doher Wutgeheul (последняя буква может быть k или r)Stokholmer Entente..."
Спасибо.
С уважением.