|
От
|
Alex~Ts
|
|
К
|
Exeter
|
|
Дата
|
19.11.2006 16:23:01
|
|
Рубрики
|
Прочее; WWII;
|
|
Мда, насчет Combined Operations был неправ,
>>-Когда идет речь о британских парашютных частях, довольно часто упоминается некое подразделение дивизии, полка и даже батальона Seaborne Lift либо Seaborne Party. Что это такое и как его правильнее называть по русски?
>Десантная партия это по-русски :-))) Вообще силы, предназначенные для перевозки и высадки с моря.
А вот по поводу этого - судя по указанию конкретных номеров, состава, конкретных руководящих лиц и т.п. все-таки это сводные части, формируемые для переброски, а не просто абстрактное наименование.