|
От
|
Д.И.У.
|
|
К
|
Chestnut
|
|
Дата
|
17.10.2006 17:33:01
|
|
Рубрики
|
11-19 век;
|
|
Re: Randomу про...
>>"Утром 17 октября 1346 г. шотландская армия построилась тремя баталиями («шилтромами», schiltrom)
>
>"схилтромами" аднака
Вопрос темный. С формальной историко-буквоедской точки зрения Вы, вероятно, правы. Однако ныне все русские источники пишут "шилтром/шилтрон", и не мне идти против этой тенденции. Да и простые иностранцы наверняка используют "ш". Тем более, что слово представляет собой слившиеся еще в англосаксонские времена "шилд" и "труп", т.е. "щитовое войско".
>>приграничного марша – «пустоши»).
>
>может, "марки"?
А вот тут нарочитая архаическая германизация ни к чему. Именно "марш", на французский манер. Достаточно устоявшийся термин для русскоязычной литературы, касающейся позднесредневековых Франции и Великобритании. Пусть даже в Англии слово и звучало как "марч".