О чем и речь
>Потому что и "народ" также переведен не к месту.
>Более корректно было бы сказать "опиум человечества".
===Даже тут непонятно, какой смысл вкладывается в слово "народ"- в смысле "простой народ" или "человечество" (смысл меняется заметно).
>А вообще разница такая же как между "коктейлем Молотова" и "коктейлем для Молотова" :))
===Ну, тут типа копирайта, не подходит:)