От Андю
К Robert
Дата 16.06.2003 02:51:29
Рубрики Современность; Стрелковое оружие; Байки; Локальные конфликты;

Хм. А мне просто интересно -- а что ещё можно написать ? (+)

Приветствую !

Я не разбираюсь в смысловых оттенках английского для американцев (не учил и не жил -- не довелось :-)), но что ещё можно пропечатать ? "Либерейшен" ? Это глупо. "Презенс" ? Это банально, и ни о чём не говорит.

ИМХО, оккупацию Германии-45 американцы также называли "оккупейшеном", а т.к. саддамовский Ирак тоже был врагом, то и ситация для "правомерного американца", читающего таблоид, даже в чисто пропагандистском плане, должна быть схожей.

Всего хорошего, Андрей.

От Kazak
К Андю (16.06.2003 02:51:29)
Дата 16.06.2003 03:05:47

Да нормально ето звучит. Сравните:

Группа советских оккупационных войск в Германии.

От Андю
К Kazak (16.06.2003 03:05:47)
Дата 16.06.2003 03:12:36

Ээээ, параллелей не надо, пож-та, :-)), но со смыслом я согласен. (-)