От Elliot Ответить на сообщение
К Ciaran Ответить по почте
Дата 05.03.2016 01:23:26 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: Рассказ американского...

>При переводе была сокращена начало абзаца, про то, что командиры, отдающие приказ "держаться любой ценой", почти всегда немедленно линяют в тыл после этого. Ну и дальше тоже подсокращено.

Нет.

> В оригинале было:

>"I feel that almost all Officers that gave this order immediately left

Выделенное слово полностью опровергает Вашу трактовку: "Я чувствую (полагаю, верю, считаю), что почти все" и далее по тексту. Т.е., не командиры линяют, а пациент думает, что они линяют. Почувствуйте, что называется, разницу.
Отлично согласуется с остальным текстом, кстати.