От Поручик Баранов
К badger
Дата 31.01.2005 11:46:41
Рубрики WWII;

Re: В общзем,...

Добрый день!

30 января перегруженный "Вильгельм Густлов" покинул рейд косы Хель. На его мостике одновременно находились четыре командира, поскольку штатный капитан "Густлова", 63-летний Фридрих Петерсен, не надеясь на собственные силы, попросил себе в помощь двух молодых мореходов, Колера и Шмидта, а военное командование кораблем было поручено опытному подводнику, корветтен-капитану (капитану 3 ранга) Вильгельму Цану. Таким образом, на борту не было единоначалия, и спор между капитанами разгорелся в первые же минуты похода. Цан, единственный военный моряк, предложил идти так называемым "противолодочным зигзагом" с максимальной скоростью в 16 узлов. Осторожный Петерсен настоял на 12 узлах. Транспорт шел коридором в минных полях, указанным командованием кригсмарине. В 19 часов на мостике приняли радиограмму, извещавшую, что на встречном курсе находится соединение тральщиков, и Петерсен, желая перестраховаться, дал команду во избежание столкновения включить опознавательные огни. Корветтен-капитан Цан умолял не делать этого, но его вновь не послушали. Через час четыре капитана собрались в кают-компании, куда стюардом был подан обед, а затем и коньяк. Сразу после того, как трапеза завершилась, а транспорт миновал отмель Штольпебанк, в борт "Густлова" ударили три торпеды, выпущенные советской подлодкой С-13.



С уважением, Поручик

От Белаш
К Поручик Баранов (31.01.2005 11:46:41)
Дата 31.01.2005 13:09:27

Ну и какие претензии :)

Приветствую Вас!
>Добрый день!

>30 января перегруженный "Вильгельм Густлов" покинул рейд косы Хель. На его мостике одновременно находились четыре командира,
>С уважением, Поручик
Охранения нормального (при том, что немцы на Балтике и Черном море делали, что хотели, по их словам) тоже нет. А виноват Маринеско :)
С уважением, Евгений Белаш

От Поручик Баранов
К Белаш (31.01.2005 13:09:27)
Дата 31.01.2005 13:13:48

У меня претензий нет (-)


От badger
К Поручик Баранов (31.01.2005 11:46:41)
Дата 31.01.2005 11:48:52

А откуда цитата? (-)


От Поручик Баранов
К badger (31.01.2005 11:48:52)
Дата 31.01.2005 12:00:30

Это почти дословный перевод

Добрый день!

...Опубликованный в "Газете", а первоисточник - Хайнц Шён «SOS Wilhelm Gustloff - Die groesste Schiffekatastrophe der Geschichte»

С уважением, Поручик

От badger
К Поручик Баранов (31.01.2005 12:00:30)
Дата 31.01.2005 14:16:11

Ясно. Спасибо! Извиняюсь... (-)