От Lev
К All
Дата 23.11.2004 00:51:04
Рубрики WWII;

Re: Вопрос по мемуарам - не разделяйте

Приветствую сообщество

>Главпур или еще кто-нибудь занимался "фильтрацией" сих произведений? Не в идеологическом плане(это понятно было) а в плане исторической достоверности. Допустим какой-нибудь генерал по старости лет начинал скажем писать/диктовать про "тигры" под Москвой. Такие "косяки" кто-нибудь отслеживал?

За всем этим следила военная цензура - историческая достоверность ну никак не укладывалась в идеологические рамки, очерченные советским агитпропом.
Знаю по собственному опыту. В 1980 г редактор ВИЖ ответил, что моя статья о вяземской оборонительной операции (октябрь 41), основанная на архивных документах, будет изучаться в военном отделе ЦК под микроскопом и,наверняка, не пройдет. А в/цензура зарубила книжку, которую хотел издать высокой печатью один влиятельный человек, останки отца которого (НШ 120 гап 19 А) мы нашли под Вязьмой (и идентифицировали).

Да, кстати. В воениздате, например, для внутренних рецензий и ловли "блох" привлекались специалисты. В этой роли мне приходилось выступать в 80-е годы. Потом с трудом узнавал "вычищенные" редакторами-идеологами произведения.

С неизменным уважением


Lev

От Исаев Алексей
К Lev (23.11.2004 00:51:04)
Дата 23.11.2004 11:33:55

Вопрос несколько сложнее, чем кажется

Do not salute me. There are goddamned snipers all around this area...

>За всем этим следила военная цензура - историческая достоверность ну никак не укладывалась в идеологические рамки, очерченные советским агитпропом.
>Знаю по собственному опыту. В 1980 г редактор ВИЖ ответил, что моя статья о вяземской оборонительной операции (октябрь 41), основанная на архивных документах, будет изучаться в военном отделе ЦК под микроскопом и,наверняка, не пройдет. А в/цензура зарубила книжку, которую хотел издать высокой печатью один влиятельный человек, останки отца которого (НШ 120 гап 19 А) мы нашли под Вязьмой (и идентифицировали).

Проблема нашей исторической науки в том, что у подавляющего большинства ее представителей отсутствуют специальные знания об оперативных вопросах. Соответственно при написании книг/статей о поражениях у них получается не объяснение механизмов катастрофы, а кашеобразная чернуха. Которая в общем-то не нужна потребителю конечного продукта.
Когда слетели ограничители в лице указивок из ЦК это довольно ярко проявилось.
Например: «О том, как нещадно уничтожались конники, свидетельствует запись в отчетных документах 4-й немецкой танковой группы: "Не верилось, что противник намерен атаковать нас на этом широком поле, предназначенном разве что для парадов... Но вот... три шеренги всадников двинулись на нас... По освещенному зимним солнцем пространству неслись в атаку всадники с блестящими клинками, пригнувшись к шеям лошадей... Первые снаряды разорвались в гуще атакующих... Вскоре сплошное черное облако повисло над ними. В воздух взлетают разорванные на куски люди и лошади... Трудно разобрать, где всадники, где кони... В этом аду носились обезумевшие лошади. Немногие уцелевшие всадники были добиты огнем артиллерии и пулеметов...» Это цитата не из Борюсика Соколова, а из новейшей отечественной официальной(!!!) версии истории войны т.е. Великая Отечественная война 1941 — 1945. Книга 1. Суровые испытания. М.: Наука, 1998. Страничка 241.
Ну не нашлось других цитат для описания действий конников в 16 армии окромя телеги из описалова боевых действий 4 ТГр. Это нормально?

С уважением, Алексей Исаев

От Администрация (Дмитрий Козырев)
К Lev (23.11.2004 00:51:04)
Дата 23.11.2004 10:48:55

Извините - позвольте вопрос (+)

Все свои ответы Вы выносите в корень с какой то неявной целью?

Не сочтите за придирку - просто читабельность дискуссии на мой взгляд повышается при сохранеиии "дерева" дискуссии.

С уважением

От Владислав
К Lev (23.11.2004 00:51:04)
Дата 23.11.2004 03:25:32

Re: Вопрос по...

Доброе время суток!

>>Главпур или еще кто-нибудь занимался "фильтрацией" сих произведений? Не в идеологическом плане(это понятно было) а в плане исторической достоверности. Допустим какой-нибудь генерал по старости лет начинал скажем писать/диктовать про "тигры" под Москвой. Такие "косяки" кто-нибудь отслеживал?
>
>За всем этим следила военная цензура - историческая достоверность ну никак не укладывалась в идеологические рамки, очерченные советским агитпропом.

Историческая достоверность никогда не укладывается в рамки никакого агитпропа -- ни советского, ни антисоветского, ни американского, ни антиамерканского... И это естественно. Но чем ближе цели работы к НАУЧНЫМ, тем более достоверными будут эти издания.

Применительно к советской историографии: если не считать "грифованых" и ДСП-шных работ наиболее подробными и достоверными будут малотиражные монографии (в первую очередь, издательства "Наука", а также университетских издательств). Хотя это вовсе не значит, что интересную информацию нельзя извлечь из других изданий. Ну и, естественно, информативными и достоверными будут работы по тем историческим переиодам, в которых мы не имели идеологических интересов :-)

>Знаю по собственному опыту. В 1980 г редактор ВИЖ ответил, что моя статья о вяземской оборонительной операции (октябрь 41), основанная на архивных документах, будет изучаться в военном отделе ЦК под микроскопом и,наверняка, не пройдет. А в/цензура зарубила книжку, которую хотел издать высокой печатью один влиятельный человек, останки отца которого (НШ 120 гап 19 А) мы нашли под Вязьмой (и идентифицировали).

Здесь я полностью согласен с Алексеем Исаевым -- в открытых многотиражных работах некоторых вещей лучше вообще не публиковать, во избежание чересчур сильного воздействия на некрепкие умы. И Вяземская операция 41-го -- увы, одна из таких грустных тем... К тому же в начале 80-х ВИЖ вообще переживал не лучший период своего существования -- как и вся отечественная военная история, чей кризис начался еще с середины 60-х.

>Да, кстати. В воениздате, например, для внутренних рецензий и ловли "блох" привлекались специалисты. В этой роли мне приходилось выступать в 80-е годы. Потом с трудом узнавал "вычищенные" редакторами-идеологами произведения.

ИМХО, представления о масштабах цензуры в серии "Военные мемуары" у нас несколько преувеличены. Одни книги действительно кастрировались жестоко (например, мемуары А.Головко). Другие -- публиковались практически без цензурной правки. Вот как раз сейчас сверяю текст книги С.Штеменко "Генеральный штаб в годы войны" с рукописью этой книги -- и пребываю в некотором недоумении. С одной стороны, принципиальных расхождений, касающихся конкретных фактов, почти нет. С другой стороны -- правки действительно было много, но в основном редактор "олитературивал" резкий и ясный штабной стиль автора, превращая его в поток обтекаемых слов. С третьей стороны -- внесено много правки по делу, исправлены "баги", уточнены фамилии тех или иных военачальников. С четвертой -- есть несколько серьезных искажений, явно цензурного порядка, смысла которых я просто не могу понять...


С уважением

Владислав