От avro
К All
Дата 28.01.2003 21:24:45
Рубрики WWII; Современность; Политек;

Броз Тито Иосип или Иосиф? (-)


От K. von Zillergut
К avro (28.01.2003 21:24:45)
Дата 29.01.2003 14:26:14

Считается, что лучшие транскрипторы - из МИД'а

Надо смотреть, как в советских официальных документах. Впрочем центральные официозы, "Правда" и "Известия" и Большая советская энциклопедия практически тоже были идеалом в этом отношении, особенно при Сталине.
Но надо иметь в виду, что менялись и грамматические правила в написании имен и фамилий. Например, про жену Молотова писалось "Неправильные действия тов.Жемчужины ..." (сейчас пишут Жемчужиной) или отчество Троцкого писалось "Давыдович" (теперь Давидович)

От Stalker
К avro (28.01.2003 21:24:45)
Дата 29.01.2003 03:44:54

Йосип

Здравствуйте

На хорватском его имя - Йосип. Пришется - Josip . Броз - фамилия. Тито - кличка.
С уважением

От Arcticfox
К Stalker (29.01.2003 03:44:54)
Дата 29.01.2003 11:09:00

i.e. Josip 'Tito' Bros ? (-)


От Stalker
К Arcticfox (29.01.2003 11:09:00)
Дата 29.01.2003 21:13:58

Насколько понимаю, кличку он не закавычивал.

Здравствуйте

Иосиф "Сталин" Джугашвили.. не звучит. А в остальном все правильно (я этот вопрос задал девушке - сербке, так что ответ от нее)
С уважением

От Vasiliy
К avro (28.01.2003 21:24:45)
Дата 28.01.2003 21:25:29

ИМХО, дело вкуса. (-)