От Николай Поникаров
К cap2
Дата 24.09.2014 14:24:13
Рубрики Армия; Локальные конфликты;

Re: от ВИИЯ...

День добрый.

>Combined- всю жизнь считал "объединенным", не думаю, что за последние годы все так сильно поменялось.

Вопрос стоит не так. Не отдельные слова, а понятие целиком.

>Также посмотрел состав этой группы-

Да какая разница, кто входит в данное CJTF. Есть термин, надо перевести.

С уважением, Николай.

От cap2
К Николай Поникаров (24.09.2014 14:24:13)
Дата 24.09.2014 14:59:53

ну, если термин уже прижился.... тогда конечно... например, в инете был такой


http://pakgauz.com/blog/news/89.html

19 октября 2002 года создаётся многонациональное объединенное оперативное соединение в северной Африки (англ. Combined Joint Task Force – Horn of Africa, сокр. CJTF-HOA).

От cap2
К cap2 (24.09.2014 14:59:53)
Дата 24.09.2014 15:02:39

и такой .... продолжать

http://www.iimes.ru/rus/stat/2003/12-05-03.htm

С октября 2002 г. в организационной структуре ОЦК создается Объединенное оперативное соединение (ООС) «Африканский рог».

От cap2
К cap2 (24.09.2014 15:02:39)
Дата 24.09.2014 15:35:34

короче, самый правильный (пришлось попотеть)

http://ria.ru/cj_analytics/20140529/1010011517.html
http://www.nato-russia-council.info/media/60018/nrc_consolidated_glossary_part_1_en-ru_.pdf

(Многонациональная) Объединенная оперативно-тактическая группа «Африканский Рог»

(Мне стало интересно, и я нашел массу вариантов, включая экзотику "(Американское коалиционное объединённое оперативно-тактическое формирование «Африканский рог»). Но думаю, можно остановиться на вышеуказанном.