>вот это в большей степени соответствует немецкому выражению. Bergung немцы могут понимать как спасение, но это не первное значение. Для этого есть Rettung. Bergung - это в основном эвакуация. Bergungspanzer - Это эвакуационный бронированный тягач, для эвакуации техники с поля боя.
>>вот это в большей степени соответствует немецкому выражению. Bergung немцы могут понимать как спасение, но это не первное значение. Для этого есть Rettung. Bergung - это в основном эвакуация. Bergungspanzer - Это эвакуационный бронированный тягач, для эвакуации техники с поля боя.
>
>Это называется Bergepanzerwagen.
Официально они назывались и называются Bergepanzerwagen или короче – Bergepanzer, поэтому их следует называть именно так. А кому-то действительно нравится придумывать свои собственные названия для общеизвестных понятий. Например, чехам с Вашей ссылки.