От Random
К Никита
Дата 20.03.2006 16:51:54
Рубрики 11-19 век;

БСЭ, "Брокгауз и Ефрон" не соответствуют русской традиции??? (-)


От Никита
К Random (20.03.2006 16:51:54)
Дата 20.03.2006 17:58:34

Ув. Рандом, все же, будьте добры, измените на "Гелиополис". (-)


От Random
К Никита (20.03.2006 17:58:34)
Дата 21.03.2006 10:10:51

Да как скажете, мне не жалко.

Только пройдет год, и кто-нибудь потребует изменить наоборот - с теми же (даже большими) основаниями. А еще через год - обратно. Лично мне это представляется несколько несерьезным.
___________________________
Счастье - когда тебя понимают. А сделать тебе ничего не могут..

От Гегемон
К Random (20.03.2006 16:51:54)
Дата 20.03.2006 17:07:15

Русской традиции соответствует учебник "История древней Греции" изд-ва МГУ (-)


От Random
К Гегемон (20.03.2006 17:07:15)
Дата 20.03.2006 17:13:58

Вы можете как-то обосновать это мнение?

Даже не так. Я верю, что этот учебник ТОЖЕ соответствует.
Докажите, что мнение БСЭ и Брокгауз не соответствуют русской традиции.
___________________________
Счастье - когда тебя понимают. А сделать тебе ничего не могут..

От Гегемон
К Random (20.03.2006 17:13:58)
Дата 20.03.2006 17:16:57

Могу

Скажу как гуманитарий
>Даже не так. Я верю, что этот учебник ТОЖЕ соответствует.
>Докажите, что мнение БСЭ и Брокгауз не соответствуют русской традиции.
Брокгауз - это довольно халтурно передранный и дописанный Brockhaus. И термины в нем - это рюсский язык нач. 20 в.
БСЭ - сложнее. Однако же кто кроме историков-антиковедов и филологов-классиков это слово употребляет?
А кто употребляет термин, тот и есть носитель традиции

С уважением

От Random
К Гегемон (20.03.2006 17:16:57)
Дата 20.03.2006 17:36:22

Re: Могу

>Скажу как гуманитарий
>>Даже не так. Я верю, что этот учебник ТОЖЕ соответствует.
>>Докажите, что мнение БСЭ и Брокгауз не соответствуют русской традиции.
>Брокгауз - это довольно халтурно передранный и дописанный Brockhaus. И термины в нем - это рюсский язык нач. 20 в.
>БСЭ - сложнее. Однако же кто кроме историков-антиковедов и филологов-классиков это слово употребляет?

Да кто угодно. Вы запись календарную видели? Античность? Филология?
А кто, по-Вашему, писал статьи для БСЭ и редактировал - не ученые-"классики"?


>А кто употребляет термин, тот и есть носитель традиции

В Яндексе не пробовали "термин" набрать? В каждом варианте - больше 10 тыс. ссылок. В варианте "Гелиополис" несколько больше, но сюда попало много украинских сайтов, плюс всякий мусор типа нудистского отель во Франции.
Вывод: имеем два примерно равнораспространенных варианта употребления топонима в русском языке.
Употребив в Календаре ЛЮБОЙ из них, можно кому-то не угодить, не так ли? Исходя из этого, я выбрал наиболее консервативный вариант, сочтя таковым мнение, изложенное в БСЭ.

Предлагаю в дальнейшем не устраивать флейма из-за употребления в Календаре заведомо употребимых в русском языке, но имеющих альтернативы, имен, топонимов и т.п. слов

>С уважением
____________________________
Счастье - когда тебя понимают. А сделать тебе ничего не могут..

От Гегемон
К Random (20.03.2006 17:36:22)
Дата 20.03.2006 17:43:24

Re: Могу

Скажу как гуманитарий
>Да кто угодно. Вы запись календарную видели? Античность? Филология?
Ну так надо употреблять в соответствии с нормой

>А кто, по-Вашему, писал статьи для БСЭ и редактировал - не ученые-"классики"?
Не совсем

>>А кто употребляет термин, тот и есть носитель традиции
>В Яндексе не пробовали "термин" набрать? В каждом варианте - больше 10 тыс. ссылок. В варианте "Гелиополис" несколько больше, но сюда попало много украинских сайтов, плюс всякий мусор типа нудистского отель во Франции.
Вы, конечно, догадываетесь, что нудистский отель и протчая прелесть - вторичный продукт по сравнению с исходным словом?

>Предлагаю в дальнейшем не устраивать флейма из-за употребления в Календаре заведомо употребимых в русском языке, но имеющих альтернативы, имен, топонимов и т.п. слов
1. Лично я никогда не комментирую Календарь
2. Тем не менее, словоупотребление должно соответствовать академическим нормам
3. БСЭ - не свет в оконце

С уважением