От jeesup
К СВАН
Дата 22.09.2005 22:14:29
Рубрики WWII; Танки; Искусство и творчество;

Не поленился. Вот, что Гугель принес


"The body of a dead person is also called a corpse (human) or cadaver. The dead bodies of vertebrate animals and insects are sometimes called carcasses."


Повторю, что слово в английском употребляется по отношении к человеческим останкам редко и либо в ироничном или саркастическом смысле, (as in the mothefuckers flocked all way down just to see the carcass) либо писаками, вроде автора цитаты, что, на мой взгляд, является неудачным подбором слова. Редактор явно проглядел. Будь я родственником одного из упомянутыx в приведенном Вами отрывке, "каркасов", я бы обиделся.

Употребление слова каркас по отношению к человеческим останкам в Русском языке мне доселе было неизвестно, невзирая на годы изучения анатомии, работы на скорой и т.д.

От Alex Bullet
К jeesup (22.09.2005 22:14:29)
Дата 25.09.2005 20:57:58

Re: Не поленился....

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.


>Употребление слова каркас по отношению к человеческим останкам в Русском языке мне доселе было неизвестно, невзирая на годы изучения анатомии, работы на скорой и т.д.

Да и я не слышал. "Чехол", "жмурик" и т.д. Но это - нет. Привет коллегам.
С уважением, Александр.

От jeesup
К Alex Bullet (25.09.2005 20:57:58)
Дата 26.09.2005 19:57:30

Я догадался!!!

Вот как надо петь:

Нас извлекут из под обломков
Поднимут наруки чеxол
Под гроxот башенныx орудий
В последний путь пойдет xоxол

От Alex Bullet
К jeesup (26.09.2005 19:57:30)
Дата 26.09.2005 23:20:51

Re: Я догадался!!!

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.
>Вот как надо петь:

>Нас извлекут из под обломков
>Поднимут наруки чеxол
>Под гроxот башенныx орудий
>В последний путь пойдет xоxол

Сие есть креатифф! Congratulations! Особенно рад за хохлов и иже с ними.

С уважением, Александр.