От Роман (rvb)
К И. Кошкин
Дата 22.08.2005 09:22:39
Рубрики Современность; Стрелковое оружие;

Re: а такой

>...automate не применялся?

В _нормальных_ изданиях не встречал. По отношению к нашим автоматам встречал assault rifle или assault carbine.

>И если SMG - Пистолет пулемет, то как будет штурмовая винтовка - Sturm Rifle7

Или Sturmgewehr, или assault rifle. Смотря на каком языке :)

S.Y. Roman ( Холмовцы:
https://vif2ne.org/holmovo/forum/ )

От Гегемон
К Роман (rvb) (22.08.2005 09:22:39)
Дата 22.08.2005 11:15:33

Для самозарядки - Schnellfeuergewehr (-)


От Max Popenker
К Гегемон (22.08.2005 11:15:33)
Дата 22.08.2005 13:09:49

Re: Для самозарядки - Schnellfeuer - это таки автоматический огонь

Hell'o

самозарядка по немцки - selbstfeuer, если память не врет

WBR, Max
http://world.guns.ru - Современное стрелковое оружие

От Гегемон
К Max Popenker (22.08.2005 13:09:49)
Дата 22.08.2005 14:25:22

Да

ляпнул
>самозарядка по немцки - selbstfeuer, если память не врет
Selbstlade, интересно, кто у кого калькировал.

С уважением

От Max Popenker
К Гегемон (22.08.2005 14:25:22)
Дата 22.08.2005 15:29:03

Re: Да

Hell'o
>ляпнул
>>самозарядка по немцки - selbstfeuer, если память не врет
>Selbstlade, интересно, кто у кого калькировал.

А причем тут калькирование?
Selbstlade = самозарядный (нем)
Selfloading = самозарядный (англ)

логика идентична, это уже Assault Rifle был 100% калькой без логики самого термина.

WBR, Max
http://world.guns.ru - Современное стрелковое оружие