От Begletz
К All
Дата 19.08.2005 07:22:20
Рубрики WWII;

Вопросы по дележу пленных немцев

Ту попалась статейка о том, как сдавалась американцам 11 PzD, "дивизия призрак." Они сдались в Чехословакии, поэтому, пишет автор, американцы должны были "по имевшемуся соглашению выдать их русским." Но не выдали.

Вопросы у меня такие:

1. Что это было за "соглашение?" Ялта?
2. Было ли аналогичное соглашение по немецким пленным в Венгрии и Австрии?
3. Выдавали ли мы пленых немцев американцам?
4. Что известно о том, насколько часто американцы это соглашение нарушали, помимо случая с 11 PzD? Я вот знаю лишь, что Тоттенкопф они нам выдали, до последнего солдата.

От Резяпкин Андрей
К Begletz (19.08.2005 07:22:20)
Дата 19.08.2005 09:14:41

Re: Вопросы по...

Добрый день!

Не слышал, чтоб мы им выдавали.
С Венгрией непонятен вопрос - там союзников не было.

С уважением, А.
http://crossroad.tradevisa.net/ Терминология бывшего противника

От Begletz
К Резяпкин Андрей (19.08.2005 09:14:41)
Дата 19.08.2005 17:08:27

Re: Вопросы по...

>Добрый день!

>Не слышал, чтоб мы им выдавали.
>С Венгрией непонятен вопрос - там союзников не было.

Спрашиваю, потому что если соглашения были, допустим, ялтинского времени, то хотя там и были обговорены в общих чертах границы продвижения союзников, предусмотреть в точности, кого куда занесет, было вряд ли возможно.

От wolfschanze
К Begletz (19.08.2005 17:08:27)
Дата 20.08.2005 01:45:19

Re: Вопросы по...

>>Добрый день!
>
>>Не слышал, чтоб мы им выдавали.
>>С Венгрией непонятен вопрос - там союзников не было.
>
>Спрашиваю, потому что если соглашения были, допустим, ялтинского времени, то хотя там и были обговорены в общих чертах границы продвижения союзников, предусмотреть в точности, кого куда занесет, было вряд ли возможно.
--Насколько помню, в Ялте только нарисовали границы зон ответственности, война штука такая, что союзники и мы эти границы нарушали, а потом отводили войска. По передаче военнопленных требование было только одно - стороне выдаются ее граждани и лица, совершившие военные преступления на территории страны, или против граждан страны. Причем передаются по требованию стороны.

От Begletz
К wolfschanze (20.08.2005 01:45:19)
Дата 20.08.2005 06:03:37

Странно...

А чувак там пишет, что была такая договоренность, чтобы всех немцев, захваченных на территории Чехословакии, амеры выдавали нам. И что утаив пленников из 11 PzD, "из уважения к личному составу этой дивизии," амеры договор нарушили. Дальше-больше. Он пишет, что уже в 46м году военнослужащие этой дивизии участвовали в совместном американо-немецком военном параде.

Впрочем, я за что купил-за то продал.

От Волк
К Begletz (20.08.2005 06:03:37)
Дата 20.08.2005 11:00:53

это не "странно", это - просто фантастика (+)

>Он пишет, что уже в 46м году военнослужащие этой дивизии участвовали в совместном американо-немецком военном параде.

военнопленные участвовали в параде, да еще и совместно с победителями?????????? Это сколько же надо выпить, чтоб такое сочинить...

Может - американцы просто поиздевались над пленными немцами - заставив их 7 или 8 мая промаршировать в честь победы над ними? Примерно как марш пленных немцев по Москве в 1944? Может - тот марш кто-то тоже "совместным парадом" называет - поскольку рядом с пленными и конвоиры шли ("совместно")?

http://www.volk59.narod.ru

От Begletz
К Волк (20.08.2005 11:00:53)
Дата 21.08.2005 01:20:02

Ну, голову на отсечение не дам, но

...он пишет, что это был парад 2го Констебельного (так по русски?) Полка в Мюнхене в октябре 46го, который принимал сам Эйзенхауэр, который "...не имел представления, что не все участники парада были американцами. Половина кавалеристов, бОльшая часть оркестра и часть военных на машинах были ветеранами демобилизованной немецкой 11й Танковой Дивизии."

Автор пишет, что у сдавшейся дивизии и американских кавалеристов сложились дружеские отношения, а в кавалерийском полку перед парадом катастрофически не хватало людей.

От Волк
К Begletz (21.08.2005 01:20:02)
Дата 21.08.2005 11:57:14

да уж - на отсечение давать рискованно

>...он пишет, что это был парад 2го Констебельного (так по русски?) Полка

Констебль - это по-американски судебный пристав. К армии никакого отношения не имеющий.

http://www.volk59.narod.ru

От Begletz
К Волк (21.08.2005 11:57:14)
Дата 22.08.2005 04:11:06

См здесь

http://www.grenzer.com/usconstabunit.htm

Значит, я неверно перевел, а как это по-рюсски?

От БорисК
К Begletz (22.08.2005 04:11:06)
Дата 22.08.2005 05:36:10

Re: См здесь

Это были специально сформированные оккупационные части. Вы можете о них прочитать вот здесь:

http://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Constabulary

От Begletz
К БорисК (22.08.2005 05:36:10)
Дата 22.08.2005 15:35:08

А как все-таки правильно перевести Constabulary? (-)


От amyatishkin
К Begletz (22.08.2005 15:35:08)
Дата 22.08.2005 17:17:33

полицейские силы, полиция (c) Lingvo (-)


От Никита
К Begletz (22.08.2005 15:35:08)
Дата 22.08.2005 16:12:21

Надзирательный (-)


От Begletz
К Никита (22.08.2005 16:12:21)
Дата 22.08.2005 16:55:53

Спасибо! (-)