От Любитель
К Паршев
Дата 18.08.2005 18:15:37
Рубрики Древняя история; 11-19 век;

И рекомендую фанатам народных этимологий

это
http://semitology.lugovsa.net/comparativistics.htm

и в частности http://semitology.lugovsa.net/comparativistics/borrowings.htm ;

и вот это http://semitology.lugovsa.net/elephants/kazakh.htm , тут и про "князя" есть.

От Паршев
К Любитель (18.08.2005 18:15:37)
Дата 18.08.2005 21:48:02

Ну у Вас и источники.

Нет, я не хочу сказать плохого - просвещение в любом виде хорошо.

Но мой бог, почему заимствование "франк-фряг" объясняет вероятность "кунингаз - князь"?

Кстати, автор искренне считает, что "братан" - это только современное слово.

От Любитель
К Паршев (18.08.2005 21:48:02)
Дата 19.08.2005 17:16:03

Это не источники, а информация к сведению

и, так сказать, лекарство от народных этимологий. Источниками же для меня в славистике являются серьёзные филологи вроде Зализняка или Трубачёва, чего и Вам желаю.

>Нет, я не хочу сказать плохого - просвещение в любом виде хорошо.
>Но мой бог, почему заимствование "франк-фряг" объясняет вероятность "кунингаз - князь"?
При заимствовании по той же схеме трансформировались гласная + "n"->носовая гласная. И примеры с фрягом и витязем - это иллюстрация, страница представляет собой не научную работу, а популярное изложение для чайников.

>Кстати, автор искренне считает, что "братан" - это только современное слово.
0)Это к делу не относится.
1)Вы готовы утверждать обратное?
2)Где он это утверждает?

От Любитель
К Любитель (19.08.2005 17:16:03)
Дата 19.08.2005 17:24:18

А-а-а, нашёл-нашёл...

http://semitology.lugovsa.net/comparativistics/diasynchrony.htm
>>Кстати, автор искренне считает, что "братан" - это только современное слово.

Утверждает он не это, а то, что сочетание слов "лепо", "бяшетъ", "ны" с одной стороны и "братаны" с другой является является вопиющим лингвистическим анахронизмом. ПМСМ вполне правдоподобное заявление. Никакого "компрамата" на Луговского тут нет.