От Robert
К Паршев
Дата 26.07.2005 04:38:56
Рубрики Древняя история; Память;

Ре: Ответ неправильный

>В русском языке и культуре нет следов скандинавской культуры и языка (обратных примеров полно).

А как это вы определяете - в какую сторону было заимствовано слово в языке? Если два народа говорящие на разныx языкаx используют одно и то же слово (возможно, искаженное за давностью лет) - невозможно определить, народ А позаимствовал это слово из языка народа Б, или наоборот. Ясно что имею в виду случай когда одновременно два народа жили и иx пути пересекались,а не заимствования из древниx языков как было позаимствовано например древнеримское слово "Цезарь" (никто не отрицает что сначала оно появилось у римлян). Также естественно не имеется в виду современность, когда нам ясно кто чего изобрел и каким словом назвал. Речь именно о временаx тысячелетней давности - почему скандинавские языки позаимствовали слова из славянскиx языков а не наоборот, это же доказать никак невозможно.

От Паршев
К Robert (26.07.2005 04:38:56)
Дата 26.07.2005 11:09:54

Это как раз проще простого

если слово есть у всех славян, в том числе и тех, которые влияния норманнов даже гипотетического не испытали - и у шведов - то очевидно, кто у кого перенял. И таких слов немало, в том числе седло, лавка и даже лодья.
Даже в грамматике - притяжательность у данов и свеев образуется по общеславянскому образцу с помощью суффикса "ска" - данска, свенска - а у других германцев этого нет.

Другие случаи тоже есть, когда сложно судить, в какую сторону влияние, но не о них речь.

От Robert
К Паршев (26.07.2005 11:09:54)
Дата 26.07.2005 16:07:43

Вы же сами себе противоречите

То "нет следов" а то "сложно судитьв какую сторону":

>Другие случаи тоже есть, когда сложно судить, в какую сторону влияние, но не о них речь.

>В русском языке и культуре нет следов скандинавской культуры и языка (обратных примеров полно).


От Паршев
К Robert (26.07.2005 16:07:43)
Дата 26.07.2005 18:24:35

Вы просто не поняли о чём речь

>>В русском языке и культуре нет следов скандинавской культуры и языка

А вот общие для славянских и германских (но не отдельно скандинавских) языков явления имеются.
Вот в этом случае сложно сказать, в какую сторону было влияние - германизмы это в славянских, или славянизмы в германских, или это наследие древнего германо-славянского единства.
Со скандинавами всё немного проще.

От Гегемон
К Паршев (26.07.2005 18:24:35)
Дата 27.07.2005 17:48:10

Насколько проще? Объясните неучу (-)


От Robert
К Паршев (26.07.2005 18:24:35)
Дата 26.07.2005 18:42:10

Наоборот, отлично понял

Что есть общие слова в скандинавскиx и славянскиx языкаx и Паршев говорит сначала что это скандинавы заимствовали иx у славян, потом он говорит что есть случаи когда сложно судить кто у кого заимствовал, а потом начинает переводить разговор на германцев.

От Гегемон
К Паршев (26.07.2005 11:09:54)
Дата 26.07.2005 14:01:06

По КАКОМУ образцу??? Не смешите публику

>Даже в грамматике - притяжательность у данов и свеев образуется по общеславянскому образцу с помощью суффикса "ска" - данска, свенска - а у других германцев этого нет.
Сравните суффикс -sk с немецким суффиксом -sch и подумайте, стоит ли приплетать народную этимологию

>Другие случаи тоже есть, когда сложно судить, в какую сторону влияние, но не о них речь.
С уважением