От JDH Ответить на сообщение
К All Ответить по почте
Дата 18.02.2005 08:53:37 Найти в дереве
Рубрики WWII; Искусство и творчество; Версия для печати

? по переводу с англ. (расчет миномета)

Уважаемые друзья!

В пятом эпизоде многосерийного худ. фильма Band of Brothers во время атаки на немецких пулеметчиков группу прикрывают минометами. Минометчик подает команду:

- Prepare to fire.

- Two rounds, a.g., quick.


Вопросы:

1) Каков русский аналог первой команды? "К бою!" или что-нибудь вроде "К ведению огня - товсь!"?

2) Two rounds - это "двумя минами"? Или он имеет в виду заряды на хвостовик (мешочки с порохом)? Хотя, к тому времени они вроде как должны быть навешаны...

3) Что такое a.g. - ?

Заранее благодарен.