|
От
|
Игорь Куртуков
|
|
К
|
Novik
|
|
Дата
|
01.10.2003 18:09:49
|
|
Рубрики
|
WWII;
|
|
Ре: Вопрос интерпретации, ИМХО.
>"я буду благодарен, если Вы сможете сообщить мне, можем ли мы рассчитывать на крупное русское наступление на фронте Вислы или где-нибудь в другом месте в течение января и в любые моменты, о которых Вы, возможно, пожелаете упомянуть."
Ну. Просьба об информации.
>"...что со стороны русских и их руководителей было прекрасным поступком ускорить свое широкое наступление, несомненно, ценой тяжелых людских потерь."
Ответ на Сталинское заявление о том, что наступление будет ускорено. Черчиль ведь не знал, что на самом деле ускорения не было.
>если это не просьба, то уж и не знаю, что следует называть просьбой...
Это следует назвать посьбой об информации. Просьбы ускорить или провести наступление в письме не содержится. Содержится просьба предоставить информацию о том когда и где русские будут наступать.
> По Вашему получается, что когда человек в метро говорит мне "Вы выходите на этой станции?" или, переформулируя высоким штилем "Могу ли я надеяться, что на следующей станции Вы выйдете?", то он не просит меня подвинутся, а просит информацию о моем поведении...
Да. Это так. Я могу сказать "да, выхожу" и никуда не двигаться.