>"Не буду говорить о качестве перевода (хотя есть над чем поглумиться, одно смешанное угольно-нефтяное отопление лидера "Уоллес" дорогого стоит). А скажу вот о чем - покупая книгу на которой написано Марч, ожидаешь как минимум перевод именно Марча. Ну на край - расширенные редакторские коменты в сносках или вступлении. Но не тупую вставку из других источников, выдаваемую за Марча. Я не просматривал весь текст - смотрел только свои любимые "Линчи" - треть текста неаутентичная. Блин, я хочу читать Марча, а не себя любимого (тем более коряво переиначенного)."