От Александр Антонов Ответить на сообщение
К Hokum
Дата 31.01.2010 14:28:45 Найти в дереве
Рубрики Современность; ВВС; Версия для печати

Re: Так есть...

>ФАК ПА. "Па" (на благородном французском - "pas") - отрицание. "Фак" переводить не надо. А в сумме - традиционное русское выражение "не е..т". В самых разных интерпретациях. Например в той, что средства на разработку успешно освоены, а все остальное - приоритеты второго порядка малости :))

Троллите про "попил" потихоньку? Бесполезняк, всем по..й (на "благородном английском" nobody cares) :)