|
От
|
wolfschanze
|
|
К
|
U235
|
|
Дата
|
29.08.2009 18:46:06
|
|
Рубрики
|
Искусство и творчество;
|
|
Re: "Стрелки Шарпа"...
>Похоже переводчики просто не в курсе, как правильно переводится "шарпшутер". :-)
--Кстати говоря, книга, как и фильм, называется Sharpe’s Rifles
Широко распростирает химия руки свои в дела человеческие