От Magnum Ответить на сообщение
К Kalash Ответить по почте
Дата 26.10.2007 14:44:08 Найти в дереве
Рубрики 11-19 век; Искусство и творчество; Версия для печати

The Battle Hymn of the Chinese Republic

Я увидел - Председатель приближается к реке,
От него бежит предатель, щит и меч в его руке,
Он идет, Отец Народа, враг от ужаса дрожит,
И всех он победит!

Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
И всех он победит!

Я читал его цитатник в свете лагерных костров,
Пусть дойдет китайский всадник до Японских островов,
Пусть дойдет солдат китайский до британских берегов,
Побеждая всех врагов!

Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
И всех он победит!

Красный флаг над гарнизоном гордо реет под дождем,
Справедливые законы будут приняты вождем,
Генеральские погоны закопаем в чернозем,
И всех мы подожжем!

Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
И всех он победит!

За морями, за горами Чан Кайши лежит в гробу,
Мы поднимемся с врагами на священную борьбу,
За надежду и свободу мандаринам отомстим -
И всех мы победим!!!

Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
Мао! Мао! Председатель!
И всех он победит!