От vladvitkam Ответить на сообщение
К Konsnantin175 Ответить по почте
Дата 10.09.2006 15:40:15 Найти в дереве
Рубрики Прочее; WWII; Флот; Армия; Версия для печати

Re: помощь испанояз...

>Тут одна девушка поступила на испанский факультет и интересуется историей. Лучший способ изучить иностраный язык - взять и прочесть со словарем интересную книгу. Но это можно сделать и с выгодой, личной и для России. То есть - опубликовать потом этот перевод.

девушке, конечно, на пользу пойдет... вот насчет России -- сомневаюсь.
Переводы для публикации должны делать компетентные не только в языке, но и в теме, переводчики

Примерам некомпетентных переводлв за помследние лет 15 просто несть числа.

Последнее в этом роде, что могу вспомнить, это переводы Дж.Кофмэна на русский, обсуждались на форумем Фортификейшн.Ру