От Джон
К Джон
Дата 06.06.2003 16:47:06
Рубрики WWI; Униформа;

А вот и покруче

Привет,

А вот здесь, без пива нам точно не разобраться:

Швейк рассказывает фельдкурату Мартинецу про Зауряд-кадетов.

Зауряд - это временно исполняющий обязанности. Можно ли временно исполнять обязанности курсанта, или кандидата в офицеры?

Джон

От Тов.Рю
К Джон (06.06.2003 16:47:06)
Дата 06.06.2003 21:40:50

Глянул в оригинал: вместо "зауряд-кадет" стоит "кадетштельфртретр" :-))) (-)


От Глеб Бараев
К Тов.Рю (06.06.2003 21:40:50)
Дата 07.06.2003 08:37:36

Stellvertretter

т.е. - исполняющий обязанности.
например: Cadet-Offizierstellvertretter - кадет, исполняющий обязанности офицера
Cadet-Feldwebelstellvertretter - кадет исполняющий обязанности фельдфебеля
Cadet-Zugsfuhrerstellvertretter - кадет, исполняющий обязанности сержанта

С уважением, Глеб Бараев
http://rkka.ru

От Тов.Рю
К Глеб Бараев (07.06.2003 08:37:36)
Дата 07.06.2003 10:50:02

Спасибо

>т.е. - исполняющий обязанности.
>например: Cadet-Offizierstellvertretter - кадет, исполняющий обязанности офицера.

Интересно то, что в моем оригинале нет перевода (как и у термина "обрлайтнант") - видать, предполагается, что читатель по умолчанию в курсе :-)

>С уважением, Глеб Бараев
http://rkka.ru
Примите и проч.

От Chestnut
К Джон (06.06.2003 16:47:06)
Дата 06.06.2003 16:57:46

Re: А вот...

Глянул тот же линк - было такое звание:

Reservekadettaspirant/Reservekadett/Kadettfeldwebel/EF-Feldwebel

повыше штабсфельдфебеля, пониже фенриха.