От М.Токарев
К All
Дата 16.04.2012 14:47:56
Рубрики Спецслужбы; 1941; Искусство и творчество;

Говносериал "по мотивам" Хруцкого

Доброе время суток!

По странному совпадению (именуемому «контрпрограммирование ведущих ТВ-каналов») с вечера понедельника 16 апреля в прайм-тайм на первом и втором каналах стартуют премьеры двух телесериалов о борьбе органов НКВД-НКГБ с уголовным и политическим бандитизмом в годы Отечественной войны. Причем сюжетной основой обоих сериалов стали приключенческие повести отменного качества, написанные и опубликованные в советские времена. Так, сериал «Лето волков», показ которого в 21.30 стартует по «Первому каналу», представляет собой вторую (после неудачной киноверсии 1976 года на киевской студии имени Довженко) экранизацию повести Виктора Смирнова «Тревожный месяц вересень». Судя по краткому содержанию серий, выложенному в сети, особого «полета фантазий» постановщиков по сравнению с сюжетом повести не наблюдается. В общем, «будем посмотреть»…
Судя по тем же анонсам + инсайдерская информация, стартующий опять же в понедельник вечером на канале «Россия» телесериал «МУР», где использованы персонажи и отдельные сюжетные ходы цикла повестей «ОББ» покойного Эдуарда Анатольевича Хруцкого, представляет собой редкое гавно. Чтобы понять это, достаточно ознакомиться с тем, «как видел» эту экранизацию взявшийся за неё известный в 1960-х гг. узбекский мангал-режиссер Эльёр Мушмухамедов (подробнее о его кинобиографии здесь):
http://ru.wikipedia.org/wiki/%C8%F8%EC%F3%F5%E0%EC%E5%E4%EE%E2,_%DD%EB%FC%B8%F0_%CC%F3%F5%E8%F2%E4%E8%ED%EE%E2%E8%F7
«Мне предложили два очень милых, чудных, славных продюсера Кузнецов и Попов эту тему. Я прочитал романы Хруцкого – такие советские романы, ничего особенного. Предложенный сценарий (сделанный сценаристкой (после Шендеровича) телепроекта «Куклы» и нашумевшей в перестройку «Маленькой Веры» Марией Хмелик – М.Т.) мне вообще не понравился. Потом они своей настырностью, своим обаянием как-то мне понравились. И я пригласил сценариста Одельшу Агишева, Агишев - своих учеников… Вот так и закрутилось: коллективные разговоры, беседы привели к созданию нескольких новых сценариев, отличных от романов Хруцкого. Если в романах Хруцкого на первом плане был событийный ряд, детективная хроника, то в нашей интерпретации на первый план выходит человеческий фактор, люди: чем они живут, какая у них личная жизнь...
Мы хотим понять и отрицательных персонажей, рассматриваем их не так, как раньше рассматривали: если отрицательный, то мазать грязью. Мы пытаемся найти в них что-то человеческое, чтобы зритель сам потом понял, как, почему это произошло. Мы относимся с пониманием, не так идеологично, не так тенденциозно, как раньше у нас было: если враг - он должен сидеть в тюрьме. Здесь без категоричности. Разные люди, разные характеры…
Там (у Хруцкого) у всех героев биографии прочерчены, это персонажи с человеческим лицом. Тут экшен идет на второй план, на первый план выходят психологические моменты, обрисовка. Я думал, а стоит ли делать? Вот так придете домой, включите телевизор – и везде выскакивают детективы, везде кто-то кого-то ловит, в кого-то стреляет, кого-то допрашивает. Но это смотреть скучно, неинтересно, мне кажется. Поэтому сам процесс расследования, поиска – он у нас идет на второй план. На первом плане люди: а кто расследует, а кто догоняет, а как он выглядит, а что у него в глазах, а что у него в личной жизни – что он за человек? Надежда только на это. Если нам это удастся, то я надеюсь, что зритель скажет, что эта картина несколько выделяется…»
Цит. по: http://www.domogarov.com/forum/index.php/topic/1799-%d0%bc%d1%83%d1%80/page__st__100
Вероятно, для большего «психологизму» роль начальника ОББ МУРа Ивана Данилова, которого при жизни Хруцкого играли Леонид Неведомский («По данным уголовного розыска») и Олег Стриженов «Приступить к ликвидации»), в проекте Мушмухамедова-Агишева досталась Михаилу Ефремову. «Главного злодея», слепленный сценаристами из Широкова-«Резаного», Гоппе-«Шантреля» и Болеслава Крука, исполняет Александр Домогаров. Интуиция мне подсказывает, что оба исполнителя главных ролей по части психологизма и глубин погружения в предлагаемые образы (даже поутру, натощак и без закуси) составляют друг другу достойную конкуренцию.
Как обычно, на консультантах в проекте сэкономили. Поэтому уже в анонсах первых серий заявлены такие душераздирающие зрелища:
- «успешное ограбление московского ГОХРАНа летом 1941 года» (вероятно, банда ухитрилась как-то проникнуть в Кремль, на территории которого хранилища ГОХРАНа располагались с 1940 года до эвакуации в Казань в августе 1941 года под охраной подразделения Полка спецназначения Управления Комендатуры Московского Кремля);
- дословная экранизация известной из «русского шансона» сцены «московская малина врагу (агенту Абвера Прилуцкому-«Круку»-Домогарову) сказала «Нет!» (это в июле 1941 года, т.е. после того, как в соответствии с указаниями замнаркома госбезопасности Б.З. Кобулова о мероприятиях УНКВД и УНКГБ Московской области по обеспечению порядка в Москве и Московской области уже 22 июня 1941 года «по линии уголовного розыска был подготовлен к изъятию уголовно-бандитский элемент в количестве 231 человека» - т.е., практически все находившиеся на тот момент в столице рецидивисты, «авторитеты» и т.п. (документы за №№ 289-290 выложены здесь: http://mozohin.ru/article/a-98.html)
- «убийство семьи ювелира Ивановского в июне 1942 года преступниками, одетыми в форму НКГБ» (в период с июля 1941-го по апрель 1943-го года самостоятельного НКГБ в реальности не существовало).
Из всего этого бреда какого-то внимания заслуживает единственный эпизод, отсутствовавший в повести «Комендантский час» у Хруцкого, но появившийся в сериале: «…Целью бандитов (летом 1941 года) становится один из стратегических подмосковных гидроузлов. Прилуцкий с помощью банды Резаного собирается обесточить Москву и затопить московское метро…». Ну, в реале летом-осенью 1941 года электроэнергию Москве давали тепловая МОГЭС и Каширская ГРЭС, часть оборудования которой была демонтирована и вывезена в Новосибирск в середине октября 1941 года. Появившийся дефицит электроэнергии был компенсирован после того, как 18 ноября 1941 года была пущена первая очередь ГЭС на Рыбинском гидроузле, где и снимали соответствующий эпизод сериала «МУР». Как всегда, напортачив с хренологией: http://rybinskcity.ru/news-7137.html
В исторической реальности на территорию Ярославской области, в т.ч. в район Рыбинского гидроузла первые группы агентов-диверсантов были переброшены осенью 1942 года, причем не по линии Абвера, а органом «Цеппелин» СД ( http://yaroslavl.fsb.ru/book/gl53.html). Абверовцы же в 1941-1943 гг. стремились использовать своих агентов на Верхней Волге (как и в Горьком) не для диверсий, а для определения приоритетных целей для бомбежек Люфтваффе.
Другое дело, что в октябре-ноябре 1941 года интересные дела происходили на Истринском гидроузле в районе тогдашнего поселка Истрастрой (ныне – «Гидроузел имени Куйбышева» с работающей с 1936 года Истринской ГЭС) и деревни Бужарово. Согласно Куровски, под Истру в район гидроузла 15 октября 1941 года был сброшен парашютный десант диверсантов 9-й роты 3-го батальона «Бранденбурга-800», приданной на тот момент 2-й мехдивизии СС «Райх». Десант был частично рассеян, частично уничтожен. А вот во время второй фазы «Тайфуна» 24 ноября 1941 года передовым немецким подразделениям 11-й танковой дивизии удалось захватить мост через Истру в Бужарово, который «не успели взорвать» наши саперы, а также недовзорванную (были взорваны шлюзы, но не дамба) плотину Истринской ГЭС, откуда немецкие саперы якобы извлекли «де тонны взрывчатки». См.: http://waralbum.ru/bb/viewtopic.php?id=307; http://zlv14.narod.ru/gidroyzel_VOV/gidroyzel_VOV.htm
С учетом того, что до 1 декабря 1941 года в районе Истры находилась боевая группа (полурота) 9-й роты «Бранденбурга» под командованием лейтенанта Рамштеттера (Ramstetter), «картина маслом» получается интересная, хотя никак не детализируется ни Куровски, ни Лефевром…

В действительности всё обстояло совсем не так, чем на самом деле.
М. Токарев

От wolfschanze
К М.Токарев (16.04.2012 14:47:56)
Дата 16.04.2012 19:43:02

Re: Говносериал "по...

"Лето волков" неплохо. Есть некоторые не особо влияющие на сюжет замены, правда мне они непонятны, нашел пару диких ляпов по быту деревни, вполне возможно, что жители деревни найдут больше, но, в целом, неплохо.
Широко распростирает химия руки свои в дела человеческие

От mpolikar
К wolfschanze (16.04.2012 19:43:02)
Дата 16.04.2012 22:22:46

События происходят где-то в белорусском Полесье?

>нашел пару диких ляпов по быту деревни, вполне возможно, что жители деревни найдут больше, но, в целом, неплохо.

Включил ТВ - бросилось в глаза то, что, главный герой говорит по-русски совсем без белорусского акцента.
Бабушка его - да, по-белорусски ( но в Полесье он IMHO не такой). А жители деревни -- на каком языке? По-русски с легкой амальгамой мовы?

От wolfschanze
К mpolikar (16.04.2012 22:22:46)
Дата 17.04.2012 12:16:32

Re: События происходят...

>>нашел пару диких ляпов по быту деревни, вполне возможно, что жители деревни найдут больше, но, в целом, неплохо.
>
>Включил ТВ - бросилось в глаза то, что, главный герой говорит по-русски совсем без белорусского акцента.
>Бабушка его - да, по-белорусски ( но в Полесье он IMHO не такой). А жители деревни -- на каком языке? По-русски с легкой амальгамой мовы?
--По книге - события происходят на Украине. Ну как говорят деревенские в фильме - это да.
Широко распростирает химия руки свои в дела человеческие

От val462004
К mpolikar (16.04.2012 22:22:46)
Дата 17.04.2012 11:37:16

Re: События происходят...

>>нашел пару диких ляпов по быту деревни, вполне возможно, что жители деревни найдут больше, но, в целом, неплохо.
>
>Включил ТВ - бросилось в глаза то, что, главный герой говорит по-русски совсем без белорусского акцента.
>Бабушка его - да, по-белорусски ( но в Полесье он IMHO не такой). А жители деревни -- на каком языке? По-русски с легкой амальгамой мовы?

А разве по книге действие происходит не на Украине? А вот бабушка была взята замуж из Белоруссии.

От Мовчун
К mpolikar (16.04.2012 22:22:46)
Дата 17.04.2012 00:03:45

Re: События происходят...

>Включил ТВ - бросилось в глаза то, что, главный герой говорит по-русски совсем без белорусского акцента.
>Бабушка его - да, по-белорусски ( но в Полесье он IMHO не такой). А жители деревни -- на каком языке? По-русски с легкой амальгамой мовы?
По сюжету фильма я бы определил как Коростеньщину, но говор, конечно - ой, непойми откуда. Хотя, если бы сделали нормальный полесский говор, большинство бы сказало "ой":)
А бабушка хорошая, я таких еще застал.

От М.Токарев
К Мовчун (17.04.2012 00:03:45)
Дата 17.04.2012 12:34:06

По книге, для бабушки родной - "трасянка"...

>А бабушка хорошая, я таких еще застал.
Доброе время суток!

В книге (а сценарий нынешнего сериала по ней делал сам Виктор Смирнов) было упоминание, как бабка главного героя Серафима, сама родом с белорусского Полесья, по говору "расколола" прикидывавшегося её земляком бандитского агента, забойщика скота Климаря:
"Я сразу увидела, что он не с Беларуси. Говорит, из Ханжонок, а сам разговору нашего толком не знает. Может, он там бывал, но толком не знает..."
Кстати, в советское время "Вересень" издавали и на украинском языке.
А насчет полесских говоров - не раз в мемуарах ковпаковцев и медведевцев я встречал упоминания, что в войну и после войны говоры полещуков с бывших "крэсау" по лексике заметно отличались обилием полонизмов от речи полещуков-восточников. Т.е., даже "типического полесского говора" на момент событий "Вересня" (осень 1944 года) не существовало.

В действительности всё обстояло совсем не так, чем на самом деле.
М. Токарев

От wolfschanze
К М.Токарев (17.04.2012 12:34:06)
Дата 17.04.2012 13:27:40

Re: По книге,

--Она и в сериале его расколола)))
Широко распростирает химия руки свои в дела человеческие

От Мовчун
К wolfschanze (16.04.2012 19:43:02)
Дата 16.04.2012 21:17:35

? Где дело было?

>"Лето волков" неплохо. Есть некоторые не особо влияющие на сюжет замены, правда мне они непонятны, нашел пару диких ляпов по быту деревни, вполне возможно, что жители деревни найдут больше, но, в целом, неплохо.
А у Смирнова была какая-то конкретная географическая привязка?
Не читал, а по фильму - абсурд. С одной стороны - Лымарь с ксивой Гомельской области, с другой - "вечером передали, - бои на границе, а утром немцы в окно стукают".

От wolfschanze
К Мовчун (16.04.2012 21:17:35)
Дата 17.04.2012 12:18:40

Re: ? Где...


>А у Смирнова была какая-то конкретная географическая привязка?
-_Честно говоря, не помню. Помню только Украина.
>Не читал, а по фильму - абсурд. С одной стороны - Лымарь с ксивой Гомельской области, с другой - "вечером передали, - бои на границе, а утром немцы в окно стукают".
--Ну Климарь не местный. А насчет вечером бои на границе, утром в окно стукает - совсем не обязательно, что жители передают хронологию с точностью до секунды.
Широко распростирает химия руки свои в дела человеческие

От Роман Храпачевский
К М.Токарев (16.04.2012 14:47:56)
Дата 16.04.2012 15:27:59

Спасибо.

Что-то такое и представлял себе. "Российский говносериал" по "узбекскому методу" - шедеврЪ, аднака...

http://rutenica.narod.ru/

От ttt2
К М.Токарев (16.04.2012 14:47:56)
Дата 16.04.2012 15:11:40

Re: вообще то пока не посмотришь точно не скажешь

> По странному совпадению (именуемому «контрпрограммирование ведущих ТВ-каналов») с вечера понедельника 16 апреля в прайм-тайм на первом и втором каналах стартуют премьеры двух телесериалов о борьбе органов НКВД-НКГБ с уголовным и политическим бандитизмом в годы Отечественной войны. Причем сюжетной основой обоих сериалов стали приключенческие повести отменного качества, написанные и опубликованные в советские времена.

Мало ли что там написано - взглянуть все таки надо

То что они врагов как людей описывают не говорит ровным счетом ничего

Домогаров актер хороший

Фактологическая достоверность для художественного фильма может быть желательна но не обязательна

Кстати фильм "лето волков" был уже, я даже хотел его купить на ДВД да что то не срослось

С уважением

От Олег...
К ttt2 (16.04.2012 15:11:40)
Дата 16.04.2012 21:36:15

Домогаров актер хороший - это прикол такой, чтоли?

Убили наповал...

Это вот этот Домогаров?

http://movieshok.com/uploads/posts/2012-02/1328550776_222.jpg



http://bartzmovie.com/uploads/turbo1234567/Bloodfighter/shots/1328535213_1.jpg



Или может есть какой-нибудь еще Домогаров, который в отличие от этого - хороший?

От Chestnut
К Олег... (16.04.2012 21:36:15)
Дата 17.04.2012 00:21:10

у актёров работа такая

изображать других лю.дей за деньги. Если годно изображают - значит хорошие актёры


'Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов'

От Олег...
К Chestnut (17.04.2012 00:21:10)
Дата 17.04.2012 11:26:32

Не, хороший актер всегда очень тщательно относится к выбору ролей...

Тем более, что я вообще не понимаю, почему Домогаров назван "хорошим", ни выбрать роль, ни сыграть он нормально не может...

От Сергей Зыков
К Олег... (17.04.2012 11:26:32)
Дата 17.04.2012 12:23:11

Re: Не, хороший

>Тем более, что я вообще не понимаю, почему Домогаров назван "хорошим", ни выбрать роль, ни сыграть он нормально не может...

а у него болезнь росийского интеллигента - бухаит, ну и вследствие ненадежность в таком конвейерном производстве как кино.
тут уж он выбирает среди тех кто готов терпеть

От Chestnut
К Олег... (17.04.2012 11:26:32)
Дата 17.04.2012 12:22:17

только роли актёр выбирает с точки зрения сложности игры, а не политики (-)