От Alex Bullet Ответить на сообщение
К И.Пыхалов Ответить по почте
Дата 31.05.2006 01:34:53 Найти в дереве
Рубрики WWII; Искусство и творчество; Версия для печати

Re: Ошибка перевода

Полтаблетки - от головы, полтаблетки - от задницы. И смотри, не перепутай.
>>There shone the newly minted medal
>>For liberation Budapest
>
>Никакое не liberation. Медаль была «За взятие Будапешта»

Во-первых, capture в размер не вписывается. А во-вторых For liberation Budapest - тоже неправильно, по идее-то. Надо for liberation of Budapest, но и в этом случае размер страдает. Так что как только не измудришься ради эстетики...

С уважением, Александр.