От Паршев
К zahar
Дата 17.09.2022 14:15:19
Рубрики Современность; Локальные конфликты;

Re: Однажды Филипп...

>письмо:

>" Сдавайтесь, потому что если я захвачу Спарту силой, если я сломаю ее ворота, если я пробью таранами ее стены, то беспощадно уничтожу ваши сады, порабощу людей и разрушу город!".

>Грозная была армия у царя Филиппа...

>Спартанцы ответили одним словом: "Если".


Спартанцы кстати гордились тем, что у их города не было стен
>Но спартанцам в итоге это не помогло! Всё равно пришлось покориться, но уже воле не Филиппа, а Александра.

>:))

От fenix~mou
К Паршев (17.09.2022 14:15:19)
Дата 17.09.2022 20:41:09

Они там ещё и на пергаменте сыкономили по легенде.

Здравствуйте.
>>письмо:
>
>>" Сдавайтесь, потому что если я захвачу Спарту силой, если я сломаю ее ворота, если я пробью таранами ее стены, то беспощадно уничтожу ваши сады, порабощу людей и разрушу город!".
>
>>Грозная была армия у царя Филиппа...
>
>>Спартанцы ответили одним словом: "Если".
>

>Спартанцы кстати гордились тем, что у их города не было стен
>>Но спартанцам в итоге это не помогло! Всё равно пришлось покориться, но уже воле не Филиппа, а Александра.
>
>>:))

Начальное послание было вроде на целой шкуре, но они просто кусок со словом "Если" отрезали и послали обратно.
Впрочем я это знаю в пересказе, могу ошибаться.

От Skvortsov
К Паршев (17.09.2022 14:15:19)
Дата 17.09.2022 20:38:28

Вроде после битвы при Левктрах построили стены (-)


От Паршев
К Skvortsov (17.09.2022 20:38:28)
Дата 17.09.2022 22:42:53

Археологически там стена строилась с 4-го по 2-й век до н.э. -

так что была она уже при Филиппе 2-м, или нет - дискуссионно.

От Паршев
К Паршев (17.09.2022 22:42:53)
Дата 17.09.2022 22:49:43

В общем Филипп про стены не писал, это вольный пересказ

Плутарх сообщает, что Филипп II Македонский послал спартанцам, заявив, что "должен ли я вторгаться в Лаконию, я изгоню тебя" (ἐμβάλω ἂν εἰς τὴν Λακωνικήν, ἀναστάτους ὑμᾶς ποιήσω). Спартанцы лаконично ответили "если".[3]

То есть стены и ворота - это от блогеров.

От Skvortsov
К Паршев (17.09.2022 22:49:43)
Дата 18.09.2022 00:25:37

Да, в английском переводе просто "turn out"

> Плутарх сообщает, что Филипп II Македонский послал спартанцам, заявив, что "должен ли я вторгаться в Лаконию, я изгоню тебя" (ἐμβάλω ἂν εἰς τὴν Λακωνικήν, ἀναστάτους ὑμᾶς ποιήσω). Спартанцы лаконично ответили "если".[3]


Фразу "ἐμβάλω ἂν εἰς τὴν Λακωνικήν, ἀναστάτους ὑμᾶς ποιήσω" не пробовали перевести гугл-переводчиком?

От Паршев
К Skvortsov (18.09.2022 00:25:37)
Дата 18.09.2022 00:37:29

Re: Да, в...

>Фразу "ἐμβάλω ἂν εἰς τὴν Λακωνικήν, ἀναστάτους ὑμᾶς ποιήσω" не пробовали перевести гугл-переводчиком?

переводчики дают чушь, но по структуре фразы видно, что стены и ворота там отсутствуют. Похоже там просто "если я войду в Лаконию, я вас перемещу"

От Skvortsov
К Паршев (18.09.2022 00:37:29)
Дата 18.09.2022 01:49:45

Re: Да, в...

>>Фразу "ἐμβάλω ἂν εἰς τὴν Λακωνικήν, ἀναστάτους ὑμᾶς ποιήσω" не пробовали перевести гугл-переводчиком?
>
>переводчики дают чушь, но по структуре фразы видно, что стены и ворота там отсутствуют. Похоже там просто "если я войду в Лаконию, я вас перемещу"

Подозреваю, что это не цитата письма Филиппа.

Есть разные варианты перевода Плутарха на английский:

Sec. XVII.

And again, when Philip wrote to them, "If I invade Laconia, I will drive you all out of house and home," they only wrote back, "If."

https://web.archive.org/web/20140804211840/ http://www.readbookonline.net/readOnLine/49190/



And again, when Philip wrote to them, ‘If I invade Laconia, I shall turn you out,’ they wrote back, ‘If.’

http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2008.01.0287%3Asection%3D17#note2