|
От
|
Skvortsov
|
|
К
|
VLADIMIR
|
|
Дата
|
23.11.2021 11:14:34
|
|
Рубрики
|
WWII; Танки; Армия;
|
|
Re: по терминологии
Мне кажется, что у немцев была своя специфика с военными терминами.
Если посмотреть немецко-русский военный словарь под редакцией Таубе, то там Panzergernadierbataillon переводится как мотопехотный батальон, Panzergernadierbataillon (mot.) - мотопехотный батальон на автомобилях, Panzergernadierbataillon (SP) - мотопехотный батальон на бронетранспортерах.
То есть Panzergernadier - общий термин для всех видов мотопехоты.
У американцев в 70-х механизированная дивизия имела 6 mechanized (infantry) battalions - мотопехотных батальонов и 5 armored battalions - танковых батальонов, танковая дивизия (Armored Div) имела 6 танковых и четыре моторизованных батальона, а пехотная дивизия (Infantry Div)- 8 пехотных, 1 моторизованный и 1 танковый батальон. С американским подходом к классификации немецкие танковые дивизии времен ВМВ все считались бы механизированными.