От VLADIMIR Ответить на сообщение
К tarasv
Дата 22.11.2021 08:10:28 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Современность; Версия для печати

Re: У слова...

Языки постоянно изменяется и с этим ничего не поделать.
- - -
Вот именно!
- - -
> Суть тут в том, что слово янки в русском языке на котором говорят в России не имеет позитивного оттенка. В австралийском русском (а это, как не крути, несколько другой язык) значение может быть и позитивное, но так даже не во всех языках диаспор. Языки диаспор впитываю семантику местного языка и как результат например в канадском русском янки не позитивное слово, как и в канадском английском, по вполне понятным причинам.
- - -
Насчет канадцев... Я когда работал в Казахстане в 1996-м, у нас были канадские буровики, так мы с австралийцами звали их snap frozen yanks, и всем нравилось. Тут от чувства юмора у людей зависит.
- - -
> Если вы назовете канадца canuck он, зная что вы из Австралии, скорее обрадуется что вы знаете канадскую историю, ну или хоккей любите. Но от жителя США canuck будет звучать как минимум грубо.
- - -
Я путешествовал по Канаде и по штатам, и не раз, и всегда находил общий язык с местными безо всяких проблем, сам шутил, и сам нормально воспринимал шутки в адрес австралийцев, потому что там полно стереотипов, иногда довольно дурацких :-)

Спасибо вам за комментарии. Я уважаю ваше мнение и готов с вами обсуждать любую тему. Однако, когда на меня резко нападают дилетанты, я вынужден отбиваться.

С уважением,

ВК