От Evg Ответить на сообщение
К Km Ответить по почте
Дата 04.09.2021 17:44:08 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

Re: А вот...

>Добрый день!

>Речь идёт о построении соединения для тренировки приветсвтия главкома. Переводчик перевёл это предолжение так:

>The whole effect was spoiled by a flock of chickens that popped up onto the field.
>Всё впечатление испортила выскочившая на поле стая кур.


>Что было в русском оригинале?

>Книга называется From Opposite Sides of the Periscope, 2018

ЕМНИП - "chickens" это в том числе и новобранцы "салаги".