От Maeron
К СОР
Дата 24.01.2005 19:51:12
Рубрики Локальные конфликты;

В английском нет термина "россияне"

В оригинале "Russians", что значит как "россияне", так и "русские". Большинство западных аналитиков никакой разницы между этими двумя терминами не видит.

От Chestnut
К Maeron (24.01.2005 19:51:12)
Дата 25.01.2005 02:24:28

Re: В английском...

>В оригинале "Russians", что значит как "россияне", так и "русские". Большинство западных аналитиков никакой разницы между этими двумя терминами не видит.

Russians всё же скорее россияне, нежели русские, т е чаще обозначает граждан России. Русские -- если хотят подчеркнуть этническуъ принадлежность, пишут ethnic Russians

In hoc signo vinces

От Bigfoot
К Maeron (24.01.2005 19:51:12)
Дата 24.01.2005 19:53:17

Я ознакомился с оригиналом. Не вижу, какое отношение...(+)

...сии филологические изыски имеют к обсуждаемому вопросу.

От Maeron
К Bigfoot (24.01.2005 19:53:17)
Дата 24.01.2005 20:03:00

Имеют прямое отношение

т.к. нет смысла обсуждать терминологию перевода когда оригинал менее однозначен.

а если вы не видите, то это не ко мне.