От
smertch
К
Одессит
Дата
06.10.2003 17:20:38
Рубрики
WWII; Армия;
Re: ? по...
Насколько помню, из курса военного перевода - "служба".
От
Одессит
К
smertch
(06.10.2003 17:20:38)
Дата
07.10.2003 10:58:05
Re: ? по...
Добрый день
>Насколько помню, из курса военного перевода - "служба".
Да оно бы можно и так перевести, но в данной ситуации "branch" в составе "service", то есть именно службы.
Загадали гнусные амеры загадку. Гегемонисты проклятые...
С уважением