От smertch
К Одессит
Дата 06.10.2003 17:20:38
Рубрики WWII; Армия;

Re: ? по...

Насколько помню, из курса военного перевода - "служба".

От Одессит
К smertch (06.10.2003 17:20:38)
Дата 07.10.2003 10:58:05

Re: ? по...

Добрый день
>Насколько помню, из курса военного перевода - "служба".

Да оно бы можно и так перевести, но в данной ситуации "branch" в составе "service", то есть именно службы.
Загадали гнусные амеры загадку. Гегемонисты проклятые...

С уважением