От Дервиш
К АКМС
Дата 31.07.2003 03:14:54
Рубрики Современность; Армия; Локальные конфликты;

Чувак это чувак. Чувак это не баран даже не кастрированный ваще не баран.

>1. Чувак, я слышал, в переводе с какого-то восточного языка - "кастрированый баран"... Даже если это не так, то у меня, по крайней мере, ухо режет слово "чувак" в отношении тех бойцов.

Чувак это слэнговое слово городской молодежи 70-80тых скорее даже 60-70. Означает просто ПАРЕНЬ , ПРИЯТЕЛЬ .Обидного смысла НЕ несет. Больше ничего не обозначает. В свое время применялось вместо нынешнего "паацааны" или там "братэлла". К восточным языкам отношения не имеет. В ходу было повсеместно никто не обижался.


От bankir
К Дервиш (31.07.2003 03:14:54)
Дата 31.07.2003 07:08:41

60-х....джазовый слэнг... (-)


От Андю
К Дервиш (31.07.2003 03:14:54)
Дата 31.07.2003 03:22:15

ИМХО, это дело привычки. Я сам его впервые услышал уже в институте, 84-85 гг. (-)


От VVVIva
К Андю (31.07.2003 03:22:15)
Дата 02.08.2003 02:41:47

Re: ИМХО, это...

Привет!

Ну не знаю у нас уже было в институте (1977-1983), правда мужик было более распостранено :-).

Владимир

От tarasv
К Андю (31.07.2003 03:22:15)
Дата 31.07.2003 19:49:36

Re: Гораздо раньше, это стиляжное


Чувак - существо мужского пола
Чувиха - существо женского пола
Хилять - глагол, обозначающий перемещение в пространстве

Из краткого словарика в "Наука и Жизнь" начала 70х или конца 60х в статье о неологизмах и как сказали-бы сейчас молодежной культуре.

Орфографический словарь читал - не помогает :)

От Exeter
К tarasv (31.07.2003 19:49:36)
Дата 31.07.2003 20:23:20

Вроде бы его Василий Аксенов ввел в оборот

Приветствую, джентльмены!

...В каком-то из своих ранних произведений 60-х гг. "Чувак" и еще "чувиха". С него пошло и стало "модным". А сам их Аксенов изобрел или подобрал где - неведомо.

С уважением, Exeter

От Дмитрий Шумаков
К Андю (31.07.2003 03:22:15)
Дата 31.07.2003 19:39:44

Ну ты типа не любер :-) Слово в ходу AFAIK с конца 70 (за Перово - отвечу :-)(-)