От tevolga
К объект 925
Дата 27.03.2003 17:02:12
Рубрики WWII;

Ре: А отчего...

>>Скорее всего переводить надо как "горнострелковый"
>+++
>пехотную дивизию вермахта не переводить как стрелковая?

Наверное потому, что для "стрелковая" есть другое определение. Вопрос был как перевести вот я и перевел. Можно с немецкого, можно на русский:-))

C уважением к сообществу.

От WWII
К tevolga (27.03.2003 17:02:12)
Дата 27.03.2003 18:46:50

Спасибо! (-)