От
tevolga
К
объект 925
Дата
27.03.2003 17:02:12
Рубрики
WWII;
Ре: А отчего...
>>Скорее всего переводить надо как "горнострелковый"
>+++
>пехотную дивизию вермахта не переводить как стрелковая?
Наверное потому, что для "стрелковая" есть другое определение. Вопрос был как перевести вот я и перевел. Можно с немецкого, можно на русский:-))
C уважением к сообществу.
От
WWII
К
tevolga
(27.03.2003 17:02:12)
Дата
27.03.2003 18:46:50
Спасибо! (-)