От Km
К Iva
Дата 06.09.2024 10:51:29
Рубрики Прочее; WWII;

Re: Ну утвержать...


>>А лебенсраум на востоке Алоизыч планировал добиться лишь добрым словом.
>
>вы книгу читали, или только перепевы?

Читал. А вы?

С уважением, КМ

От Iva
К Km (06.09.2024 10:51:29)
Дата 06.09.2024 10:53:32

Re: Ну утвержать...

Привет!

>Читал. А вы?

естественно, иначе бы молчал на тему, и поэтому был удивлен резкой разницей между тем о чем вообще она и теми рассказами о чем она.

в начале 90-х свободно продавалась.


Владимир

От digger
К Iva (06.09.2024 10:53:32)
Дата 08.09.2024 11:01:30

Re: Ну утвержать...

>естественно, иначе бы молчал на тему, и поэтому был удивлен резкой разницей между тем о чем вообще она и теми рассказами о чем она.
>в начале 90-х свободно продавалась.

А выкачивалась бесплатно - значительно позже, и может и сейчас есть.Есть нехорошие подозрения, что ее скрывают потому, что сами пишут примерно то же.


От Iva
К digger (08.09.2024 11:01:30)
Дата 08.09.2024 11:45:32

Re: Ну утвержать...

Привет!

> А выкачивалась бесплатно - значительно позже, и может и сейчас есть.Есть нехорошие подозрения, что ее скрывают потому, что сами пишут примерно то же.

с этой точки зрения последние лет 10 более актуален Муссолини. Его "цитируют" почти дословно.


Владимир

От pamir70
К Iva (06.09.2024 10:53:32)
Дата 06.09.2024 11:56:35

Правильнее будет

Читал русский перевод( кого, имеет значение) с такого то языка( имеет значение). Переводимый первоисточник опубликован там то и тогда то)

От Iva
К pamir70 (06.09.2024 11:56:35)
Дата 07.09.2024 10:53:36

Re: Правильнее будет

Привет!

>Читал русский перевод( кого, имеет значение) с такого то языка( имеет значение). Переводимый первоисточник опубликован там то и тогда то)

при этом вы выступаете, как будто читали на языке оригинала

ЗЫ. обсудил с одним - у него такое же было впечатление от книги, и мы ее независимо покупали и читали. И то, что он ее читал - вчера узнал.


Владимир

От pamir70
К Iva (07.09.2024 10:53:36)
Дата 08.09.2024 18:13:57

Я просто указываю на то, как будет правильнее)

А так то я конечно читал перевод на русский Зиновьева, сделанный с немецкого издания в 1933м и переизданный в 1992м

От Km
К Iva (06.09.2024 10:53:32)
Дата 06.09.2024 11:31:20

Re: Ну утвержать...

Добрый день!

>>Читал. А вы?
>
>естественно, иначе бы молчал на тему

Увы, вы опять упустили отличную возможность промолчать и на эту тему.

С уважением, КМ