От
Константин Дегтярев
К
Bokarev Alexandr
Дата
27.07.2017 15:04:25
Рубрики
11-19 век; Флот;
А как это переводится?
>«Красно-горячечная боязнь выстрела» - это, я так понимаю, отечественно-переводческое достижение в попытке перевести термин red-hot shot :)
Стрельба, пока пушки не раскалятся?
От
Bokarev Alexandr
К
Константин Дегтярев
(27.07.2017 15:04:25)
Дата
28.07.2017 11:45:12
раскаленные ядра
Сравнительно краткое изложение идеи:
https://en.wikipedia.org/wiki/Heated_shot
Не без оснований считалось, что это очень эффективное средство против деревянных конструкций, особенно сухих.