От Константин Дегтярев
К Bokarev Alexandr
Дата 27.07.2017 15:04:25
Рубрики 11-19 век; Флот;

А как это переводится?

>«Красно-горячечная боязнь выстрела» - это, я так понимаю, отечественно-переводческое достижение в попытке перевести термин red-hot shot :)

Стрельба, пока пушки не раскалятся?

От Bokarev Alexandr
К Константин Дегтярев (27.07.2017 15:04:25)
Дата 28.07.2017 11:45:12

раскаленные ядра

Сравнительно краткое изложение идеи:
https://en.wikipedia.org/wiki/Heated_shot
Не без оснований считалось, что это очень эффективное средство против деревянных конструкций, особенно сухих.