От Паршев
К U235
Дата 11.05.2016 17:18:39
Рубрики WWII; Искусство и творчество;

Re: Автор так...



>Зато получилась по-настоящему сильная вещь,

Это конечно индивидуально, но у меня лично эта вещь вызвала сильнейшее отвращение, не к героям, а к произведению в целом и автору в частности. Хотя я и не знал тогда фактуры. Но, видимо, подозревал, или лежало на поверхности, или "В августе 44-го" прочитал.

От Сергей Зыков
К Паршев (11.05.2016 17:18:39)
Дата 11.05.2016 19:12:36

первая экранизация "в авг.44-го" эпичная сага сутяжничества Богомолова

с авторами фильма(Жалакявичус В., 1975 г.) и МосФильмом из которой он вышел абсолютным победителем.

Как-то в самом начале конфликта я попросил В. Жалакявичуса позвонить автору. Он ничего мне не ответил и посмотрел так, что мне стало ясно: Литва обязательно отделится от России.

От Siberiаn
К Сергей Зыков (11.05.2016 19:12:36)
Дата 11.05.2016 22:22:26

Re: первая экранизация...

Это откуда?

Siberian

От Сергей Зыков
К Siberiаn (11.05.2016 22:22:26)
Дата 11.05.2016 23:46:38

чево откуда?

если источники
то со стороны рабочей группы фильма всё описано у директора фильма 1975 года
Бориса Криштула в мемуариях "В титрах последний" Русская панорама, 2002 - 487 страниц

главы
228 ОСТОРОЖНО - БОГОМОЛОВ!
228 Пролог первый
231 Пролог второй.
235 Момент истины?
251 Эпилог
253

фильм был практически весь снят за исключением нескольких эпизодов. Правда литовский актер игравший генерала умер за время разбирательств если неснятые сцены с ним то ...


отдельно про тяжбу в "человек и законе" писали

Криштул, Б. Дуэль [Текст] / Б. Криштул // Человек и закон. - 2004. - N 4. - С. . 82-92.

В прошлом году на экраны кинотеатров вышел художественный фильм «В августе сорок четвертого», снятый белорусскими кинематографистами по одноименному роману писателя Владимира Богомолова. Но мало кому известно, что почти тридцать лет назад была предпринята попытка снять фильм по этому произведению. Постановку картины задумал осуществить на киностудии «Мосфильм» выдающийся советский кинорежиссер Вигаутас Жалакявичус. О работе над той картиной, интригах, которые привели авторов к судебному разбирательству, рассказывает непосредственный участник этих драматических событий Борис Криштул

Были мнения и с другой стороны - Говорухин пишет - я де слышал что Богомолов гнусен, но когда посмотрел материал отснятый Жалакявичусом порадовался за Богомолова уж лучше никакой экранизации. Впрочем об экранизации Пташука на Беларусьфильме у него так же мнение "уж лучше никакой".
И как-то позвонил Говорухин Богомолову выразить восхищение романом. Богомолов ему в ответ - я Станислав Сергеич много лет ждал вашего звонка как раз нащот "44-го"... и вскоре ушел из жизни...


Ну или "есть мнение" что Жалакявичуса сломала эта тяжба потомушто за спиной Богомолова стояла вся лубянка и Андропов

От Балтиец
К Сергей Зыков (11.05.2016 19:12:36)
Дата 11.05.2016 19:38:35

За то, что литовцы тогда наснимали,

можно было вполне пустить их по ст. 70 УК РСФСР. Не контрразведка, а сборище диссидентов.

От Сергей Зыков
К Балтиец (11.05.2016 19:38:35)
Дата 11.05.2016 23:56:17

снимал "мосфильм". Литовцем был только Жалакявичус (-)


От Дмитрий Козырев
К Паршев (11.05.2016 17:18:39)
Дата 11.05.2016 17:23:35

Re: Автор так...



>>Зато получилась по-настоящему сильная вещь,
>
>Это конечно индивидуально, но у меня лично эта вещь вызвала сильнейшее отвращение, не к героям, а к произведению в целом и автору в частности.

О как, а почему? Не разовьете тему.

От Паршев
К Дмитрий Козырев (11.05.2016 17:23:35)
Дата 12.05.2016 10:51:11

Re: Автор так...


>О как, а почему? Не разовьете тему.

Дело давнее, прочитал будучи старшеклассником, много спорили на эту тему, и я и тогда был скорее в меньшинстве. Но отношение полностью сформировалось наверное, когда уже был студентом, в начале 70-х.
Если подумать, то это образец литературы из серии "одним махом семерых побивахом", что при знании истории той войны уже неприятно, но в формате сладких соплей - неприятно вдвойне. И в выборе героев и ситуаций сразу было видно намерение автора "на слезу давить", то, что французские литераторы называли "только не про детей и животных!", то есть "избегай легких способов тронуть читателя". И я тогда уже понимал разницу между писателем и книгой, может быть потому, что был в детстве лично знаком с В.Осеевой, была такая довольно популярная книга "Васек Трубачев и его товарищи". Хорошая кстати писательница, но это разные вещи. Я сейчас посмотрел ее цитаты, очень такая подходит: "Кто знает, какая это книга... Может, у нее плохой конец и все герои умирают или еще что-нибудь с ними случается. Тогда будешь долго ходить как потерянная и все будешь думать, думать, а помочь все равно ничем нельзя". Сама схема сюжета, когда герои по очереди погибают, выполняя долг, и остается один ГГ, мягко говоря не нова
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C_%28%D1%84%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BC,_1936%29

И, в общем, в повести Васильева мне увиделся какой-то нехороший расчет "крепкого профессионала" - расчет, который оправдался.
ПРи оценке чего-то всегда есть опасность послезнания, когда кажется, что отношение такое было сразу, а не переформировалось потом. Но я точно помню, что когда потом вышла повесть "В списках не значился", в Юности, я не стал читать - хотя помните, какой голод был на литературу. Открыл только финал, там что-то типа "последний защитник вышел из крепости, и потрясенные фашисты сделали на караул" - и, не шучу, физиологическую реакцию помню, тошнота подступила.
То есть я почему-то тогда решил, что автор - двуличная скотина, и когда он раскрылся (во время Тбилисских событий) - даже не удивился.

От объект 925
К Дмитрий Козырев (11.05.2016 17:23:35)
Дата 11.05.2016 17:36:57

Ре: Автор так...

>О как, а почему? Не разовьете тему.
+++
наверно потому что ето были русские "Бранденбурги" в красноармейской форме?