От
Г.С.
К
VLADIMIR
Дата
15.04.2016 14:58:31
Рубрики
WWII;
Re: Я правильный...
>У меня в тексте написано АГНО. Это произношение и русское написание соответствующего французского географического названия.
В тексте: Мы заняли оборонительные позиции в районе города Агно (Haguena
n
)
Прошу прощения за занудство.
От
Андю
К
Г.С.
(15.04.2016 14:58:31)
Дата
16.04.2016 10:22:39
"Агно" тоже направильно, но с австралийцем бесполезно разговаривать. (-)
От
VLADIMIR
К
Г.С.
(15.04.2016 14:58:31)
Дата
15.04.2016 15:01:46
ну да, французское слово неверно написано, признаю (-)